ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เลิกเสแสร้งเป็นคนดี lə̂ək sěesɛ̂ɛŋ pen khon dii |
|||||||||||||||
良い人ぶるのはやめろ | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ขอตัวก่อนนะครับ | khɔ̌ɔ tua kɔ̀ɔn ná khráp |
งูเห่าดอดเลื้อยเข้าบ้าน | ŋuu hàw dɔ̀ɔt lʉ́ay khâw bâan |
กลั้นอาเจียน | klán aacian |
เป็นผู้ชายต้องไม่รังแกผู้หญิง | pen phûuchaay tɔ̂ŋ mây raŋkɛɛ phûuyǐŋ |
คนที่โลกส่วนตัวสูง | khon thîi lôok sùan tua sǔuŋ |
กรรมวิธีการทำกิมจิตามแบบฉบับของเกาหลีเหนือ | kammáwíthii kaan tham kimcì taam bɛ̀ɛp chabàp khɔ̌ɔŋ kawlǐi nʉ̌a |
ผัวโหดจัดฉากฆาตกรรมภรรยาผลักตกหน้าผา | phǔa hòot càt chàak khâatakam phanrayaa phlàk tok nâaphǎa |
ความรักนั้นสุดท้ายแล้วก็เป็นแค่เรื่องเพ้อฝัน | khwaam rák nán sùttháay lɛ́ɛw kɔ̂ pen khɛ̂ɛ rʉ̂aŋ phə́ə fǎn |
กางร่ม | kaaŋ rôm |
ตีกัน | tii kan |
โทรไปหาแม่อาทิตย์ละ 2 ครั้ง | thoo pay hǎa mɛ̂ɛ aathít lá sɔ̌ɔŋ khráŋ |
ฉันว่ายน้ำไม่เป็น | chǎn wâaynáam mây pen |
ยังไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร | yaŋ mây pràsòp khwaam sǎmrèt thâwthîi khuan |
พร้อมตั้งรางวัลคนนำจับ 1แสนบาท | phrɔ́ɔm tâŋ raaŋwan khon namcàp nʉ̀ŋ sɛ̌ɛn bàat |
สับปะรดทุกใบอร่อยเหมือนกันหมด | sàpparót thúk bay arɔ̀y mʉ̌an kan mòt |
ใส่ขึ้น | sày khʉ̂n |
สู้ๆ! | sûu sûu! |
ฉันไม่ได้อยู่บ้าน | chán mây dây yùu bâan |
ปรุงยา | pruŋ yaa |
งานยุ่งมาก | ŋaan yûŋ mâak |
สวยมากและมีสีฉูดฉาดจังนะ | sǔay mâak lɛ́ mii sǐi chùutchàat caŋ ná |
จับปืนแน่นๆ | càp pʉʉn nɛ̂n nɛ̂n |
ไว้คราวหน้า | wáy khraaw nâa |
รักษาประตู | ráksǎa pràtuu |
เขาบุคลิกไม่ดี | kháw bùkkalík mây dii |
สามปี | sǎam pii |
โมโหสิ ทำไมจะไม่โมโห | moohǒo sì thammay cà mây moohǒo |
รอสักครู่นะค่ะ | rɔɔ sàkkhrûu ná khâ |
กินอาหารเผ็ดไม่ค่อยได้ | kin aahǎan phèt mây khɔ̂y dâay |
กินไม่ทัน | kin mây than |