ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เปิดประตูทิ้งไว้ pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
||||||||||||
ドアを開けっ放しにする | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
อาสารับใช้ประชาชน | aasǎa ráp cháy pràchaachon |
ดึกป่านนี้ | dʉ̀k pàan níi |
หลับไม่สนิทเลย | làp mây sanìt ləəy |
ส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ | sòŋ phǒn kràthóp tɔ̀ɔ phâap lák |
สาดน้ำ | sàat náam |
ม.รามฯ | mɔɔ raam |
เราต้องลงคะแนนในคูหาเลือกตั้ง | raw tɔ̂ŋ loŋ khánɛɛn nay khuu hǎa lʉ̂ak tâŋ |
กว่าจะไปถึง ต้องเสียเวลานานกว่าสองชั่วโมง | kwàa cà pay thʉ̌ŋ tɔ̂ŋ sǐa weelaa naan kwàa sɔ̌ɔŋ chûamooŋ |
ธนาคารไทยพาณิชย์ | thanaakhaan thay phaanít |
เอื้อมไม่ถึง | ʉ̂am mây thʉ̌ŋ |
เข้าที่เข้าทางเมื่อไหร่ รีบเขียนจดหมายบ้านเลยนะ | khâw thîi khâw thaaŋ mʉ̂arày rîip khǐan còtmǎay bâan ləəy ná |
เรียกชื่อเล่นเป็นกันเองกว่าเรียกชื่อจริง | rîak chʉ̂ʉ lên pen kan eeŋ kwàa rîak chʉ̂ʉ ciŋ |
ผู้ชายมือไว | phûu chaay mʉʉ way |
หมุนเงินไม่ทัน | mǔn ŋən mây than |
ต้นไม้นั่นแหละที่คุณตาปลูกไว้ขาย | tônmáay nân lɛ̀ thîi khun taa pluuk wáy khǎay |
นึกว่าเป็นคนไทยซะอีก | nʉ́k wâa pen khon thay sá ìik |
เฝ้ามองแต่คุณคนเดียวเท่านั้น | fâw mɔɔŋ tɛ̀ɛ khun khon diaw thâwnán |
รถคันไหนคะ | rót khan nǎy khá |
ตอนที่มาเมืองไทยครั้งแรก | tɔɔn thîi maa mʉaŋ thay khráŋ rɛ̂ɛk |
เป็นที่พึ่งได้นะ | pen thîi phʉ̂ŋ dây ná |
พอดีกำลังไปหาคุณครับ | phɔɔ dii kamlaŋ pay hǎa khun khráp |
หมากะแมวชอบอย่างไหนมากกว่ากัน | mǎa kà mɛɛw chɔ̂ɔp yàaŋ nǎy mâak kwàa kan |
ร่างกายแข็งแรง | râaŋkaay khɛ̌ŋ rɛɛŋ |
ช่างผม | châaŋ phǒm |
จะอยู่กรุงเทพฯสักพักครับ | cà yùu kruŋthêep sàk phák khráp |
รถเมล์แน่นมาก | rót mee nɛ̂n mâak |
เขาเลี้ยงทั้งหมาและแมว | kháw líaŋ tháŋ mǎa lɛ́ mɛɛw |
ขอทราบล่วงหน้า | khɔ̌ɔ sâap lûaŋ nâa |
ยกไม้กอล์ฟขึ้นรถ | yók máay kɔ́ɔf khʉ̂n rót |
เจ้าหน้าที่ตำรวจสามารถจับตัวผู้ร้ายได้โดยละม่อม | câwnâathîi tamrùat sǎamâat càp tua phûu ráay dâay dooy lámɔ̂m |