ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ลงบัญชี loŋ banchii |
|||||||||
帳簿に記帳する | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ราคาถูกลง | raakhaa thùuk loŋ |
แกะก้าง | kɛ̀ kâaŋ |
ปลาสดๆนี่ ไม่ต้องพูดถึง ทำอะไรก็อร่อย | plaa sòt sòt nîi mây tɔ̂ŋ phûut thʉ̌ŋ tham aray kɔ̂ arɔ̀y |
ผมยอมตายเพื่อคุณ | phǒm yɔɔm taay phʉ̂a khun |
หมากะแมวชอบอย่างไหนมากกว่ากัน | mǎa kà mɛɛw chɔ̂ɔp yàaŋ nǎy mâak kwàa kan |
ตัวเหนียว | tua nǐaw |
ไม่มีปัญหา | mây mii panhǎa |
ดูแลตัวเองดีๆนะ | duulɛɛ tuaeeŋ di dii ná |
เข้าฤดูหนาวแล้ว | khâw rʉ́duu nǎaw lɛ́ɛw |
ผมจะไปรับคุณให้ได้ | phǒm cà pay ráp khun hây dâay |
ถูกปล่อยให้รอนาน | thùuk plɔ̀y hây rɔɔ naan |
ไม่ต้องพูดกลบเกลื่อน | mây tɔ̂ŋ phûut klòp klʉ̀an |
อยู่ไม่ไหว | yùu mây wǎy |
ดีดกีต้าร์ | dìit kiitâa |
สัญญากับบริษัท A | sǎnyaa kàp bɔɔrísàt ee |
เดินค่อยๆ | dəən khɔ̂y khɔ̂y |
ผ่านที่ไหนมา | phàan thîi nǎy maa |
วางกุญแจไว้ใต้หนังสือ | waaŋ kuncɛɛ wáy tâay nǎŋsʉ̌ʉ |
ให้ช่วยไหม | hây chûay máy |
เว้นวรรค | wén wák |
เมืองโกเบทำเอากระเป๋าเงินสั่นคลอน | mʉaŋ koobee tham aw kràpǎwŋən sànkhlɔɔn |
พอรู้ตัวทีไรก็รู้ว่าคิดถึงเรื่องคุณตลอดเลย | phɔɔ rúu tua thiiray kɔ̂ɔ rúu wâa khít thʉ̌ŋ rʉ̂aŋ khun talɔ̀ɔt ləəy |
เลี้ยวซ้ายที่สี่แยกหน้าหน่อยค่ะ | líaw sáay thîi sìi yɛ̂ɛk nâa nɔ̀y khâ |
ขอเบอร์โทรศัพท์หน่อย | khɔ̌ɔ bəə thoorasàp nɔ̀y |
เราออกจากบ้านพร้อมกัน | raw ɔ̀ɔk càak bâan phrɔ́ɔm kan |
เติมน้ำมัน | təəm námman |
อารมณ์ดี | aarom dii |
แถมคู่ต่อสู้คราวนี้ก็เก่งมากด้วยครับ | thɛ̌ɛm khûu tɔ̀ɔ sûu khraaw níi kɔ̂ɔ kèŋ mâak dûay khráp |
ถูพื้นด้วยผ้าม๊อบ | thǔu phʉ́ʉn dûay phâa mɔ́p |
หวานเกินไป | wǎan kəən pay |