ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เว้นวรรค wén wák |
|||||||||
| 行間をあける | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| น้ำหนักลดลง | námnàk lót loŋ |
| ส่งรูปมาให้หน่อย | sòŋ rûup maa hây nɔ̀y |
| ฝนอาจตก | fǒn àat tòk |
| อดีตเป็นเครื่องบ่งชี้อนาคต | adìit pen khrʉ̂aŋ bòŋ chíi anaakhót |
| อ่านในใจ | àan nay cay |
| 20 ปีบริบูรณ์ | yîisìp pii bɔríbuun |
| ข้อเท้าพลิก | khɔ̂ɔ tháaw phlík |
| เผลอลืม | phlə̌ə lʉʉm |
| เคยมาเมืองไทย 3 ครั้งแล้ว | khəəy maa mʉaŋ thay sǎam khráŋ lɛ́ɛw |
| พูดภาษาญี่ปุ่นคล่อง | phûut phaasǎa yîipùn khlɔ̂ŋ |
| อยู่ไทยนานไหม | yùu thay naan máy |
| ไปหาหมอ | pay hǎa mɔ̌ɔ |
| คนเช่นนี้ต่อไปจะเจริญ | khon chên níi tɔ̀ɔ pay cà carəən |
| ให้ไปส่งไหม | hây pay sòŋ máy |
| ยุ่งเต็มที | yûŋ temthii |
| 2 คูณ 3 เท่ากับ 6 | sɔ̌ɔŋ khuun sǎam thâw kàp hòk |
| วันนี้สวยเป็นพิเศษนะ เนื่องในโอกาสอะไร | wanníi sǔay pen phísèet ná nʉ̂aŋ nay ookàat aray |
| ผสมอะไรดีคะ | phasǒm aray dii khá |
| แถมคู่ต่อสู้คราวนี้ก็เก่งมากด้วยครับ | thɛ̌ɛm khûu tɔ̀ɔ sûu khraaw níi kɔ̂ɔ kèŋ mâak dûay khráp |
| เชื่อมต่อเครือข่ายมือถือ | chʉ̂am tɔ̀ɔ khrʉa khàay mʉʉthʉ̌ʉ |
| ลมแรง | lom rɛɛŋ |
| เราตั้งปณิธานในชีวิตว่าจะต้องทำงานเพื่อส่วนรวม | raw tâŋ paníthaan nay chiiwít wâa cà tɔ̂ŋ thamŋaan phʉ̂a sùan ruam |
| หอคอยโตเกียว | hɔ̌ɔ khɔɔy tookiaw |
| คุณลุงแยม | khun luŋ yɛɛm |
| กลางเรื่อง | klaaŋ rʉ̂aŋ |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| เมาไม่ขับ | maw mây khàp |
| เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง | weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ |
| เขาพูดแบบนี้แสดงว่าไม่เห็นด้วย | kháw phûut bɛ̀ɛp níi sadɛɛŋ wâa mây hěn dûay |
| การชี้เท้าไปทางคนอื่นเป็นการเสียมารยาท | kaan chíi tháaw pay thaaŋ khon ʉ̀ʉn pen kaan sǐa maaráyâat |