ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
2 คูณ 3 เท่ากับ 6 sɔ̌ɔŋ khuun sǎam thâw kàp hòk |
||||||||||||||||||||||||||||||
| 2×3=6 | ||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| บริจาคข้าวให้วัด | bɔɔrícàak khâaw hây wát |
| หมอกลง | mɔ̀ɔk loŋ |
| มือถือรุ่นนี้สามารถส่งอีเมลได้ค่ะ | mʉʉ thʉ̌ʉ rûn níi sǎamâat sòŋ iimeew dây khâ |
| แม่น้ำโขงไหลผ่านแนวชายแดนไทยและลาว | mɛ̂ɛ náam khǒoŋ lǎy phàan nɛɛw chaay dɛɛn thay lɛ́ laaw |
| ขอให้รักษาตัวให้ดี | khɔ̌ɔ hây ráksǎa tua hây dii |
| มะเขือเทศเป็นพืชชนิดหนึ่งที่คนชอบนำมาทำเป็นอาหาร | mákhʉ̌athêet pen phʉ̂ʉt chanít nʉ̀ŋ thîi khon chɔ̂ɔp nam maa tham pen aahǎan |
| พูดยังไงถึงจะถูกครับ | phûut yaŋŋay thʉ̌ŋ cà thùuk khráp |
| เอวบาง | ew baaŋ |
| กรอกเอกสาร | krɔ̀ɔk èekkasǎan |
| อย่าเดินลัดสนาม | yàa dəən lát sanǎam |
| ที่จริงเขาไม่ต้องการรับเงินใต้โต๊ะแต่เขาต้องทำตามน้ำเหมือนเพื่อนคนอื่น | thîi ciŋ kháw mây tɔ̂ŋkaan ráp ŋən tâay tó tɛ̀ɛ kháw tɔ̂ŋ tham taam náam mʉ̌an phʉ̂an khon ʉ̀ʉn |
| หลุมดำอยู่ห่างจากโลกประมาณ 55 ล้านปีแสง และมีมวลประมาณ 6,500 ล้านเท่า ของมวลดวงอาทิตย์ | lǔm dam yùu hàaŋ càak lôok pràmaan hâasìp hâa láan pii sɛ̌ɛŋ lɛ́ mii muan pràmaan hòk phan hâa rɔ́ɔy láan thâw khɔ̌ɔŋ muan duaŋ aathít |
| โจรสองคนถูกตำรวจยิง ที่เหลือหนีไปได้ | coon sɔ̌ɔŋ khon thùuk tamrùat yiŋ thîi lʉ̌a nǐi pay dâay |
| ยึดหลักตามกฎหมาย | yʉ́t làk taam kòtmǎay |
| ปาดน้ำตา | pàat námtaa |
| ไฟลุกทวิตเตอร์ | fay lúk thawíttə̂ə |
| ไถนา | thǎy naa |
| มั่งมีศรีสุข | mâŋ mii sǐi sùk |
| ยังอยู่ระหว่าง | yaŋ yùu ráwàaŋ |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| พรุ่งนี้ผมติดธุระ ไปไม่ได้ครับ | phrûŋníi phǒm tìi thúrá pay mây dây khráp |
| คนญี่ปุ่นบอกว่าแผนที่ประเทศไทยดูคล้ายกับรูปหัวช้าง | khon yîipùn bɔ̀ɔk wâa phɛ̌nthîi prathêet thay duu khláay kàp rûup hǔa cháaŋ |
| ฝนแล้ง | fǒn lɛ́ɛŋ |
| ทำเป็นช่วยคนเจ็บ แต่ความจริงฉกของต่างหาก | tham pen chûay khon cèp tɛ̀ɛ khwaam ciŋ chòk khɔ̌ɔŋ tàaŋhàak |
| ญาติห่างๆ | yâat hàŋ hàaŋ |
| ห้ามลอกการบ้านเพื่อน | hâam lɔ̂ɔk kaan bâan phʉ̂an |
| แมวแต่ละตัวลายต่างกัน | mɛɛw tɛ̀ɛ lá tua laay tàaŋ kan |
| พ่อแม่มีพระคุณกับลูก | phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phrákhun kàp lûuk |
| ข่าวบันเทิง | khàaw banthəəŋ |
| มีปาก(มี)เสียง | mii pàak (mii) sǐaŋ |