เป็นภาษา :: Simplified Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 态度
ความหมายคือ ทรรศนะ, ทัศนคติ, ท่าทาง, พฤติกรรมมนุษย์, วิธีการวางตัว หรือ ท่าที
คําใกล้เคียง ::
1. 以个人态度地 ความหมายคือ เป็นส่วนตัว, โดยส่วนตัว
2. 自大的态度 ความหมายคือ ความรู้สึกเป็นคนสําคัญ
3. 雇员态度 ความหมายคือ ทัศนคติของลูกจ้าง
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
态度
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
態度
แยกคำและแปลความหมาย ::
态度
tai4 du4
态 [tai4] = attitude
度 [du4] = กฎ, กฎระเบียบ, กิโลวัตต์ต่อชั่วโมง, ขั้นคู่, ขั้นคู่เสียง, ความจุ, คําแนะนําการใช้, ดีกรี, ระดับ, ระเบียบ, ระเบียบข้อบังคับ, วัด, องศา, เกรด, เลเวล, เส้นลองจิจูด, เส้นเมอริเดียน, ใช้เวลา หรือ ปริญญา
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 诚然,偏见里是有无辜的成分,但是在那时我对第三等级的思考的态度是毫不宽容的蔑视和不假思索的嘲笑。
1. True, often there is a kind of innocence in prejudices, but in those days I viewed grade-three thinking with an intolerant contempt and an incautious mockery.
2. 对于每一个特点,你都能用积极和消极的态度来解释它。
2. For every trait, you can interpret it in a positive and a negative manner.
3. 就是在这种情况下,评价的态度,可以转化为爱的态度因为,赋予和评价的结合。
3. And it's at that point, that the appraise attitude can turn into a loving attitude because of the combination between bestowal and appraisal.
4. 首相对她丈夫的那种傲慢而令人讨厌的恩赐态度。
4. The insolent and offensive patronage of her husband by the prime minister.
5. 候选人对于获胜机会的乐观态度,鼓励了他的支持者。
5. The candidate's optimism about his chance of winning encourages his supporter.