เป็นภาษา :: Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 稱
ความหมายคือ กล่าว, ชื่อ, ชื่อเสียงเรียงนาม, นาม, วัด, เรียก หรือ โทรศัพท์
คําใกล้เคียง ::
1. 称量 ความหมายคือ มีขนาด
2. 对称多处理 ความหมายคือ ระบบหลายตัวประมวลผลแบบสมมาตร
3. 匹配的名称选择方法 ความหมายคือ วิธีการเลือกชื่อที่จับคู่ได้
4. 苏格兰之县及都市名称 ความหมายคือ เมืองอเบอร์ดีน
5. 服务主体名称 ความหมายคือ ชื่อบริการหลัก
6. 名称解析 ความหมายคือ การจําแนกชื่อ
7. 安全主体名称 ความหมายคือ ชื่อหลักความปลอดภัย
8. 网络名称 ความหมายคือ ชื่อเครือข่าย
9. 无线网络名称 ความหมายคือ ชื่อเครือข่ายไร้สาย
10. 可分辨名称 ความหมายคือ ชื่อที่ไม่ซ้ํา
11. 称分量 ความหมายคือ ชั่งน้ําหนัก
12. 称重 ความหมายคือ หนัก
13. 冒称 ความหมายคือ แอบอ้าง
14. 区域居民称谓词 ความหมายคือ ชื่อเรียกประชาชน
15. 伪称 ความหมายคือ กล่าวอย่างผิดๆ
16. 显示友好名称 ความหมายคือ แสดงชื่อที่เรียกง่าย
17. 服务器名称 ความหมายคือ ชื่อเซิร์ฟเวอร์
18. 人称的 ความหมายคือ ที่แสดงบุคคล
19. 圣周六:即复活前夕,旧称望复活 ความหมายคือ วันเสาร์ในสัปดาห์ระหว่างเทศกาลอีสเตอร์
20. 已定义名称 ความหมายคือ ชื่อที่กําหนด
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
称
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
稱
แยกคำและแปลความหมาย ::
称
cheng1
称 [cheng1] = to fit|balanced|suitable
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. “全球化”是个泛称,用以描述增进了的国际贸易。
1. Globalisation is a catch-all to describe increased international trade
2. 法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。
2. The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'
3. 国际特赦组织反对死刑,称其违背了生命权。
3. Amnesty International opposes the death penalty as a violation of the right to life.
4. “全球化”是个泛称,用以描述增进了的国际贸易。
4. Globalisation is a catch-all to describe increased international trade
5. 法官称这一决定是“对国际法的公然违背”。
5. The judge called the decision 'a flagrant violation of international law'