เป็นภาษา :: Simplified And Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 系
ความหมายคือ ตัวอย่างของสสาร, ผูก, ล่าม หรือ แผนก
คําใกล้เคียง ::
1. 系統自動復原準備精靈 ความหมายคือ ตัวช่วยสร้างการเตรียมความพร้อมการกู้คืนระบบโดยอัตโนมัติ
2. 一对多关系 ความหมายคือ ความสัมพันธ์แบบหนึ่ง-ต่อ-หลาย
3. 被阻止的联系人 ความหมายคือ ที่ติดต่อที่ถูกบล็อก
4. 假面騎士系列 ความหมายคือ มาสค์ไรเดอร์
5. 不斷電供應系統 ความหมายคือ เครื่องสํารองไฟฟ้า
6. 解决方案体系结构 ความหมายคือ สถาปัตยกรรมของโซลูชัน
7. 鐵路電氣化系統 ความหมายคือ ระบบการจ่ายไฟฟ้าแก่ทางรถไฟ
8. 关系到 ความหมายคือ เกี่ยวข้อง
9. 将联系人移动到 ความหมายคือ ย้ายที่ติดต่อไปที่
10. 添加到联系人列表 ความหมายคือ เพิ่มในรายการที่ติดต่อ
11. 腸胃道系統 ความหมายคือ ทางเดินอาหาร
12. 機場聯絡軌道系統 ความหมายคือ รถไฟฟ้าเชื่อมท่าอากาศยาน
13. 类关系图 ความหมายคือ ไดอะแกรมคลาส
14. 視覺系 ความหมายคือ วิชวลเค
15. 常用 Office 系列产品 ความหมายคือ โปรแกรม Office ที่คุ้นเคย
16. 幻想水滸傳系列 ความหมายคือ เก็นโซซุยโคเด็น
17. 太空戰士系列 ความหมายคือ ไฟนอลแฟนตาซี
18. 櫻花大戰系列 ความหมายคือ สงครามซากุระ
19. MS-06系列机动战士 ความหมายคือ ซาคุทูว์
20. MSN-00100系列机动战士 ความหมายคือ เฮียะกุชิกิ
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
系
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
系
แยกคำและแปลความหมาย ::
系
ji4
系 [ji4] = ตัวอย่างของสสาร, ผูก, ล่าม หรือ แผนก
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 所有这类关系到群众生活的问题都应该提到我们的日程上来。
1. All such problems concerning the well-being be placed on our agenda.
2. 如在一个电子商务系统中,主要节点可以是一个订单或者一个客户。
2. In the case of an e-commerce system, the primary node could be either an order or a customer.
3. 在某些方面,我认识到自愿服务的价值不在我们做了什么,而在于个人与他人所建立起来的联系。
3. At some point I realized the true value of volunteering was not in what we did, but in the individual connection made with people.
4. 他的政府对国际外交关系充满信心。
4. His government is placing its faith in international diplomacy.
5. 他的政府对国际外交关系充满信心。
5. His government is placing its faith in international diplomacy.