เป็นภาษา :: Simplified And Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 述
ความหมายคือ เล่า หรือ รัฐ
คําใกล้เคียง ::
1. 描述平面 ความหมายคือ แผ่นรับภาพ
2. 動作陳述式 ความหมายคือ คําสั่ง
3. 逻辑卷完整性描述符 ความหมายคือ ตัวบันทึกการเปลี่ยนแปลงกับไดร์ฟข้อมูลลอจิคัล
4. 絕對安全性描述元 ความหมายคือ ตัวบอกเกี่ยวกับความปลอดภัยแบบสัมบูรณ์
5. 軟體工廠結構描述 ความหมายคือ แบบแผนคลังซอฟต์แวร์
6. 條件陳述式 ความหมายคือ คําสั่งเงื่อนไข
7. 作用中陳述式 ความหมายคือ คําสั่งที่ใช้อยู่
8. 描述文字 ความหมายคือ คําบรรยาย
9. 邏輯磁碟區整合性描述項 ความหมายคือ ตัวบันทึกการเปลี่ยนแปลงกับไดร์ฟข้อมูลลอจิคัล
10. 分頁描述語言 ความหมายคือ ภาษาอธิบายการจัดรูปแบบหน้า
11. Web 部件描述文件 ความหมายคือ แฟ้มคําอธิบาย Web Part
12. 安全描述符 ความหมายคือ ตัวบอกเกี่ยวกับความปลอดภัย
13. 绝对安全描述符 ความหมายคือ ตัวบอกเกี่ยวกับความปลอดภัยแบบสัมบูรณ์
14. 亚述尔群岛 ความหมายคือ อะโซเรส
15. 亚述巴尼拔 ความหมายคือ อะเชอร์บานิพอล
16. 状态描述 ความหมายคือ คําอธิบายรายการของสถานะ
17. 陈述意见的机会 ความหมายคือ โอกาสฟัง
18. 述詞 ความหมายคือ เพรดิเคต
19. 陈述 ความหมายคือ กล่าว, ยืนยัน, แจ้ง
20. 陈述语气 ความหมายคือ การกล่าวประกาศ
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
述
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
述
แยกคำและแปลความหมาย ::
述
shu4
述 [shu4] = เล่า หรือ รัฐ
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 例如,产品描述页面可能会从电子商务目录数据库中提取信息。
1. For example, a product description page might draw information from your e-commerce catalog database.
2. “全球化”是个泛称,用以描述增进了的国际贸易。
2. Globalisation is a catch-all to describe increased international trade
3. 他作了一个简短的声明,集中阐述了在国际事务方面的立场。
3. In a brief statement, he concentrated entirely on international affairs
4. “全球化”是个泛称,用以描述增进了的国际贸易。
4. Globalisation is a catch-all to describe increased international trade
5. 他作了一个简短的声明,集中阐述了在国际事务方面的立场。
5. In a brief statement, he concentrated entirely on international affairs