เป็นภาษา :: Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 還不如
ความหมายคือ แทน หรือ ไม่ดีเท่า
คําใกล้เคียง ::
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
还不如
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
還不如
แยกคำและแปลความหมาย ::
还不如
huan2 bu4 ru2
还 [huan2] = คืน, ด้วย, ยัง, เช่นเดียวกัน
不 [bu4] = บ่, มิ, เปล่า, ไป่, ไม่, ไม่ใช่, ไฮ้
如 [ru2] = ถ้า หรือ เช่น
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 拙劣的写作,与其说是语法上的错误,还不如说是由于文体上的弱点。
1. Bad writing is caused not so much by mistakes in grammar as by weakness in style.
2. 爱丽丝不大喜欢这个动物的模样。 但是她想,与其同那个野蛮的王后在一起,还不如跟它在一起来得安全,所以,她就留下来等候着。
2. Alice did not quite like the look of the creature, but on the whole she thought it would be quite as safe to stay with it as to go after that savage Queen: so she waited.
3. 这家具太旧了,不能用了,还不如把它砍了当柴烧吧。
3. This furniture is so old and useless that you might as well chop it up for firewood.
4. 爱丽丝不大喜欢这个动物的模样。 但是她想,与其同那个野蛮的王后在一起,还不如跟它在一起来得安全,所以,她就留下来等候着。
4. Alice did not quite like the look of the creature, but on the whole she thought it would be quite as safe to stay with it as to go after that savage Queen: so she waited.
5. 这一协定与其说体现了两个国家之间真正的伙伴关系,还不如说是一种形式。
5. The arrangement was more a formality than a genuine partnership of two nations