ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
อีก 2 ปี ìik sɔ̌ɔŋ pii |
||||||||||||||||||
2年後 | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
คนเดิม | khon dəəm |
ลดแอร์หน่อยค่ะ | lót ɛɛ nɔ̀y khâ |
รีบกลับ | rîip klàp |
รับแอด | ráp ɛ̀ɛt |
คนที่น่าอิจฉาสำหรับผมก็คือ คนที่ได้เรียนในสิ่งที่ตนเองต้องการ | khon thîi nâa ìtchǎa sǎmràp phǒm kɔ̂ khʉʉ khon thîi dây rian nay sìŋ thîi ton eeŋ tɔ̂ŋkaan |
ผมว่าเขาไม่อยากไปมากกว่า | phǒm wâa kháw mây yàak pay mâak kwàa |
มานี่เลย | maa nîi ləəy |
ทางบ้านบังคับกลับ 10 ทุ่มค่ะ | thaaŋ bâan baŋkháp klàp sìi thûm kh |
ไปทางไหนดี | pay thaaŋ nǎy dii |
สีดำตรงข้ามกับสีขาว | sǐi dam troŋ khâam kàp sǐi khǎaw |
ช่วยย่างเนื้อให้สุกๆนะคะ | chûay yâaŋ nʉ́a hây sùk sùk ná khâ |
เขาทำอาหารไม่ค่อยอร่อย | kháw tham aahǎan mây khɔ̂y arɔ̀y |
ใส่น้ำตาลนิดหน่อยนะครับ | sày námtaan nít nɔ̀y ná khráp |
แค่นี้นะ | khɛ̂ɛ níi ná |
ชิมได้นะค่ะ | chim dâay ná khâ |
ฝากเงินที่ธนาคาร | fàak ŋən thîi thanaakhaan |
แวะที่นี่ดูดีไหม | wɛ́ thîi nîi duu dii máy |
เขาเป็นขวัญใจของฉันพอดีเลย | kháw pen khwǎn cay khɔ̌ɔŋ chán phɔɔ dii ləəy |
เขาสั่นด้วยความโมโห | kháw sàn dûay khwaam moohǒo |
คุณยุ่งอะไรด้วย | khun yûŋ àray dûay |
ขอให้อดทนอีกนิด | khɔ̌ɔ hây òtthon ìik nít |
ดูผู้หญิงคนนั้นสิ เด็ดมาก! | duu phûuyǐŋ khon nán sì dèt mâak! |
นายกฯ ประกาศเคอร์ฟิว | naayók pràkàat khəəfiw |
ไม่กี่คน | mây kìi khon |
อีก 2-3 ปี | ìik sɔ̌ɔŋ sǎam pii |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
เมาไม่ขับ | maw mây khàp |
เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง | weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ |
เขาพูดแบบนี้แสดงว่าไม่เห็นด้วย | kháw phûut bɛ̀ɛp níi sadɛɛŋ wâa mây hěn dûay |
การชี้เท้าไปทางคนอื่นเป็นการเสียมารยาท | kaan chíi tháaw pay thaaŋ khon ʉ̀ʉn pen kaan sǐa maaráyâat |