ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ถ้าไปไม่ได้จริงๆแล้วค่อยว่ากัน thâa pay mây dây ciŋ ciŋ lɛ́ɛw khɔ̂y wâa kan |
|||||||||||||||||||||||||||
| もし本当に行けなくなったら、そのときにまた考えよう | |||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ช่วยเบาแอร์หน่อย | chûay baw ɛɛ nɔ̀y |
| ความลับรั่วไหล | khwaam láp rûa lǎy |
| บ้านในฝันของท่าน | bâan nay fǎn khɔ̌ɔŋ thân |
| ปักธูป | pàk thûup |
| ผมจะพยายามเท่าที่จะทำได้ครับ | phǒm cà phayayaam thâw thîi cà tham dây khráp |
| เรื่องนี้สะท้อนให้เห็นถึงการเสพติดมือถือปัจจุบัน | rʉ̂aŋ níi sàthɔ́ɔn hây hěn thʉ̌ŋ kaan sèep tìt mʉʉ thʉ̌ʉ pàtcùban |
| คนไทยไม่มีวัฒนธรรมการดื่มชาฝรั่ง | khon thay mây mii wátthanátham kaan dʉ̀ʉm chaa faràŋ |
| เศรษฐกิจขยายตัว | sèetthàkìt khayǎay tua |
| ครอบครัวของเขาอบอุ่นมาก | khrɔ̂ɔp khrua khɔ̌ɔŋ kháw òp ùn mâak |
| จดหมายจะถึงไวถ้าใส่รหัสไปรษณีย์ | còtmǎay cà thʉ̌ŋ way thâa sày ráhàt praysanii |
| ได้รับอิทธิพลจากแฟชั่นตะวันตก | dây ráp ìtthíphon càak fɛɛchân tawan tòk |
| เขาไม่ได้กล่าวถึงเรื่องที่ทุกคนต้องการทราบ | kháw mây dây klàaw thʉ̌ŋ rʉ̂aŋ thîi thúk khon tɔ̂ŋkaan sâap |
| เลขอารบิค | lêek aarabìk |
| ตระกูลชินวัตร | tràkuun chinnawát |
| ช้างเป็นสัญลักษณ์ของประเทศ | cháaŋ pen sǎnyalák khɔ̌ɔŋ pràthêet |
| วันอาทิตย์คนโดยมากว่าง | wan aathít khon dooy mâak wâaŋ |
| ฝังดิน | fǎŋ din |
| ข้ามถนนอย่าวิ่ง ดีไม่ดีถูกรถชนได้ | khâam thanǒn yàa wîŋ dii mây dii thùuk rót chon dâay |
| แบตเตอรี่เสื่อม | bɛ̀ɛttəərîi sʉ̀am |
| ฉันไม่มีวันยกโทษให้เขา | chǎn mây mii wan yók thôot hây kháw |
| ค่าครองชีพสูงขึ้นเกือบเท่าตัว | khâa khrɔɔŋ chîip sǔuŋ khʉ̂n kʉ̀ap thâw tua |
| ไม่มีทีท่าว่าฝนจะหยุดตกเลย | mây mii thii thâa wâa fǒn cà yùt tòk ləəy |
| เจรจากันตั้งชั่วโมง แต่เราสรุปไม่ได้ว่าจะร้องเพลงอะไรกันดี | ceeracaa kan tâŋ chûamooŋ tɛ̀ɛ raw sarúp mây dây wâa cà rɔ́ɔŋphleeŋ aray kan dii |
| สนองตัณหา | sanɔ̌ɔŋ tanhǎa |
| เรียกชื่อเล่นเป็นกันเองกว่าเรียกชื่อจริง | rîak chʉ̂ʉ lên pen kan eeŋ kwàa rîak chʉ̂ʉ ciŋ |
| เรื่องของฝน ช่วยไม่ได้นะ | rʉ̂aŋ khɔ̌ɔŋ fǒn chûay mây dâay ná |
| ซีกโลก | sîik lôok |
| เศษหนึ่งส่วนสี่ | sèet nʉ̀ŋ sùan sìi |
| เขาเล่นกอล์ฟเก่งจังเลย | kháw lên kɔ́ɔf kèŋ caŋ ləəy |
| คนละที่ | khon lá thîi |