ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
วันอาทิตย์คนโดยมากว่าง wan aathít khon dooy mâak wâaŋ |
|||||||||||||||
| 日曜は大抵の人が暇だ | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ขวางทาง | khwǎaŋ thaaŋ |
| กล้วยหนึ่งต้นจะให้ผลกล้วยหนึ่งเครือ | klûay nʉ̀ŋ tôn cà hây phǒn klûay nʉ̀ŋ khrʉa |
| เทียบท่าเรียบร้อย | thîap thâa rîap rɔ́ɔy |
| ตกเป็นทาส | tòk pen thâat |
| เอาอย่างการแต่งตัวฝรั่ง | aw yàaŋ kaan tɛ̀ŋ tua faràŋ |
| ถูกเกณฑ์ทหาร | thùuk keen thahǎan |
| ถ้ากินอาหารเผ็ดๆได้ก็ดี | thâa kin aahǎan phèt phèt dâay kɔ̂ dii |
| รู้จักกาลเทศะ | rúucàk kaalatheesà |
| เรื่องเหลวไหล | rʉ̂aŋ lěwlǎy |
| เสียงดังเป็นพิษ | sǐaŋ daŋ pen phít |
| รักสุดใจ | rák sùt cay |
| ตำรวจค้นหายาเสพติด | tamrùat khón hǎa yaa sèep tìt |
| กรณีพิพาทหมู่เกาะเซ็งกะกุ | kɔɔránii phíphâat mùu kɔ̀ seŋkàkù |
| ฝนตกทีไรไฟดับทุกที | fǒn tòk thiiray fay dàp thúk thii |
| ประกาศเตือนให้เฝ้าระวังสึนามิ | pràkàat tʉan hây fâw rawaŋ sʉ̀naamí |
| เราคุยกันถูกคอดี | raw khuy kan thùuk khɔɔ dii |
| ฉันไม่เคยสนุกแบบนี้มาก่อน | chán mây khəəy sanùk bɛ̀ɛp níi maa kɔ̀ɔn |
| ตลาดก็มีอยู่จำกัด | talàat kɔ̂ mii yùu camkàt |
| กินอะไรก็ได้ที่ไม่เผ็ด | kin àray kɔ̂ dây thîi mây phèt |
| อากาศชักแปรปรวน | aakàat chák prɛɛ pruan |
| สบตากัน | sòp taa kan |
| เมื่อสามวันก่อน | mʉ̂a sǎam wan kɔ̀ɔn |
| เขากรุณาหาให้ผม | kháw karunaa hǎa hây phǒm |
| ผมอายุเท่ากับเขา | phǒm aayú thâw kàp kháw |
| ฝนคงจะตก | fǒn khoŋ cà tòk |
| ก่อสร้างกำแพงกั้นตลอดแนวชายแดนระหว่างสหรัฐกับเม็กซิโก | kɔ̀ɔ sâaŋ kamphɛɛŋ kân talɔ̀ɔt nɛɛw chaay dɛɛn ráwàaŋ saharát kàp méksikoo |
| กินข้าวหรือยัง | kin khâaw rʉ̌ʉ yaŋ |
| อยู่ตรงไหน | yùu troŋ nǎy |
| ไกลไป มองไม่เห็น | klay pay mɔɔŋ mây hěn |
| ด้านทางเดิน | dâan thaaŋdəən |