ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เสียงดังเป็นพิษ sǐaŋ daŋ pen phít |
||||||||||||
騒音問題 | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ปัญหานี้จะแก้ได้ด้วยตัวของมันเอง | panhǎa níi cà kɛ̂ɛ dây dûay tua khɔ̌ɔŋ man eeŋ |
ลมพายุถล่มบ้านเรือน | lom phaayú thalòm bâan rʉan |
โมโหสิ | moohǒo sì |
การอบรมสั่งสอนของพ่อแม่มีผลต่อนิสัยของลูก | kaan òprom sàŋ sɔ̌ɔn khɔ̌ɔŋ phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phǒn tɔ̀ɔ nísǎy khɔ̌ɔŋ lûuk |
มีคุณค่าทางศิลปะสูง | mii khun khâa thaaŋ sǐnlapà sǔuŋ |
อำพรางคดี | amphraaŋ khadii |
โดดเรียน | dòot rian |
ทำทีว่าเป็นลมแต่ความจริงอยากเรียกร้องความสนใจ | tham thii wâa pen lom tɛ̀ɛ khwaam ciŋ yàak rîak rɔ́ɔŋ khwaam sǒncay |
ออกแถลงการณ์ | ɔ̀ɔk thalɛ̌ŋkaan |
มีรายได้ส่วนหนึ่งจากการท่องเที่ยว | mii raay dây sùan nʉ̀ŋ càak kaan thɔ̂ŋ thîaw |
ยามาดะกำลังติดสายอยู่ค่ะ | yaamaadà kamlaŋ tìt sǎay yùu khâ |
สามสิบยังแจ๋ว | sǎam sìp yaŋ cɛ̌w |
ท่าทีพิรุธ | thâa thii phírút |
อัตราแลกเปลี่ยนวันนี้ 39 บาทต่อดอลลาร์เหรียญสหรัฐ | àttraa lɛ̂ɛk plìan wanníi sǎam sìp kâaw bàat tɔ̀ɔ dɔɔnlâa rǐan saharát |
จะยอมมาเป็นสมุนของฉันไหม | cà yɔɔm maa pen samǔn khɔ̌ɔŋ chán máy |
ชนะขาดลอย | chaná khàat lɔɔy |
ใครถ่ายรูปคิดเงินเพิ่มเป็นสองเท่า | khray thàay rûup khít ŋən phə̂əm pen sɔ̌ɔŋ thâw |
ออกจากบ้าน | ɔ̀ɔk càak bâan |
รัชกาลที่ 9 | rátchakaan thîi kâaw |
คนละ 20 บาท | khon lá yîisìp bàat |
กำลังจะกลับบ้าน | kamlaŋ cà klàp bâan |
กัดสีผม | kàt sǐi phǒm |
หวานไม่พอ | wǎan mây phɔɔ |
ผลไม้ไทยบางอย่างหวานบางอย่างเปรี้ยว | phǒnlamáay thay baaŋ yàaŋ wǎan baaŋ yàaŋ prîaw |
ตัวอ่อน | tua ɔɔ̀n |
เขาพูดเร็วมากฟังไม่ทัน | kháw phûut rew mâak faŋ mây than |
ซักผ้าขาวให้หมดจดไร้มลทินอย่างเดิม | sàk phâa khǎaw hây mòt còt ráy mon thin yàaŋ dəəm |
เรื่องจุกจิก | rûaŋ cùkcìk |
นี่แพงไปสำหรับผม | nîi phɛɛŋ pay sǎmràp phǒm |
ปูนบำเหน็จรางวัล | puun bamnèt raaŋwan |