ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
โมโหสิ moohǒo sì |
|||||||||
| 怒ってるよ! | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ยังไม่บรรลุนิติภาวะ | yaŋ mây banlú nítìphaawá |
| การอบรมสั่งสอนของพ่อแม่มีผลต่อนิสัยของลูก | kaan òprom sàŋ sɔ̌ɔn khɔ̌ɔŋ phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ mii phǒn tɔ̀ɔ nísǎy khɔ̌ɔŋ lûuk |
| ยกโทษให้เขา | yók thôot hây kháw |
| ท้องร่วงเรื้อรัง | thɔ́ɔŋ rûaŋ rʉ́a raŋ |
| บริษัทล้มละลาย | bɔɔrísàt lóm lálaay |
| เผ่นหนี | phèn nǐi |
| แต่งตัวล่อตาล่อใจ | tɛ̀ŋ tua lɔ̂ɔ taa lɔ̂ɔ cay |
| เปิดประตูทิ้งไว้ | pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
| ขอเงินคืนหน่อย | khɔ̌ɔ ŋən khʉʉn nɔ̀y |
| คิดไม่ถึงว่าสองคนนั้นแต่งงานแล้ว | khít mây thʉ̌ŋ wâa sɔ̌ɔŋ khon nán tɛ̀ŋŋaan lɛ́ɛw |
| อย่างล่าสุดก็มีครีมตัวใหม่ออกมาที่ทาแล้วหน้าจะตึง | yàaŋ lâasùt kɔ̂ mii khriim tua mày ɔ̀ɔk maa thîi thaa lɛ́ɛw nâa cà tʉŋ |
| ตัดงานขันหมากออกแล้วรวบรัดไปถึงพิธีรดน้ำเลย | tàt ŋaan khǎnmàak ɔ̀ɔk lɛ́ɛw rûap rát pay thʉ̌ŋ phíthii rót náam ləəy |
| คุ้มกันให้ด้วยนะ | khúm kan hây dûay ná |
| เข้าที่เข้าทางเมื่อไหร่ รีบเขียนจดหมายบ้านเลยนะ | khâw thîi khâw thaaŋ mʉ̂arày rîip khǐan còtmǎay bâan ləəy ná |
| ลมกระโชกแรง | lom kràchôok rɛɛŋ |
| ฉาบปูน | chàap puun |
| คุณมีเวลาพอที่จะไปกินข้าวด้วยกันไหม | khun mii weelaa phɔɔ thîi cà pay kin khâaw dûay kan máy |
| เขาเชิญชวนให้ซื้อของ | khǎw chəən chuan hây sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
| เลี้ยงลูก | líaŋ lûuk |
| เขาพูดภาษาไทยไม่เก่งเท่าไร | kháw phûut phaasǎa thay mây kèŋ thâwray |
| ยังทำงานไม่เสร็จ | yaŋ thamŋaan mây sèt |
| หมดแรง | mòt rɛɛŋ |
| ลงรถไฟฟ้า | loŋ rót fay fáa |
| หนังสือสามเล่ม | nǎŋsʉ̌ʉ sǎam lêm |
| อร่อยสุดๆ | arɔ̀y sùt sùt |
| ฉันจำราคาที่แน่นอนของอันนี้ไม่ได้ | chán cam raakhaa thîi nɛ̂ɛnɔɔn khɔ̌ɔŋ an níi mây dâay |
| ถึงพริกไทย | thʉ̌ŋ phrík thay |
| แค่ดูเฉยๆค่ะ | khɛ̂ɛ duu chə̌y chə̌əy khâ |
| ตามช่างมาดูแอร์ | taam châaŋ maa duu ɛɛ |
| รับโทรศัพท์ | ráp thoorasàp |