ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
คิดไม่ถึงว่าสองคนนั้นแต่งงานแล้ว khít mây thʉ̌ŋ wâa sɔ̌ɔŋ khon nán tɛ̀ŋŋaan lɛ́ɛw |
|||||||||||||||||||||
まさかあの2人が結婚するとは思わなかった | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
เขามีความจำดี | kháw mii khwaam cam dii |
ม.รามฯ | mɔɔ raam |
เราช่วยเหลือเขาไปเท่าที่จะช่วยได้ | raw chûay lʉ̌a kháw pay thâw thîi cà chûay dây |
ปี ค.ศ. 1939 สงครามโลกครั้งที่ 2 ปะทุขึ้น | pii khɔɔ sɔ̌ɔ nʉ̀ŋ phan kâaw rɔ́ɔy sǎam sìp kâaw sǒŋkhraam lôok khráŋ thîi sɔ̌ɔŋ pàthú khʉ̂n |
"โมโนโซเดียมกลูตาเมต" ที่สกัดจากสาหร่ายทะเลคอมบุ | "moonoosoodiam kaluutamèet" thîi sakàt càak sǎaràay thálee khɔɔmbù |
ฝันให้การเมืองปราศจากนักการเมืองไม่ดี | fǎn hây kaan mʉaŋ pràatsacàak nák kaan mʉaŋ mây dii |
ตั้งแต่จำความได้ | tâŋtɛ̀ɛ cam khwaam dây |
เอื้อมไม่ถึง | ʉ̂am mây thʉ̌ŋ |
มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
ลองคิดในมุมกลับว่า... | lɔɔŋ khít nay mum klàp wâa ... |
ไปไม่ถูก | pay mây thùuk |
วันนั้นผมไม่ได้สังหรณ์ใจเลยว่าจะเป็นโอกาสที่ได้คุยกับท่านเป็นครั้งสุดท้าย | wannán phǒm mây dây sǎŋhɔ̌n cay ləəy wâa cà pen ookàat thîi dây khuy kàp thân pen khráŋ sùttháay |
เขาไม่สุงสิงกับใคร | kháw mây sǔŋsǐŋ kàp khray |
ผัวโหดจัดฉากฆาตกรรมภรรยาผลักตกหน้าผา | phǔa hòot càt chàak khâatakam phanrayaa phlàk tok nâaphǎa |
ช่วยพูดใหม่อีกครั้งให้หน่อยครับ | chûay phûut mày ìik khráŋ hây nɔ̀y khráp |
อย่างไม่มีกำหนด | yàaŋ mây mii kamnòt |
ขึ้นราคาขวดละ 10 เป็น 12 บาท | khʉ̂n raakhaa khùat lá sìp pen sìp sɔ̌ɔŋ bàat |
ตอนเป็นเด็กเคยอยู่ที่เมืองไทย | tɔɔn pen dèk khəəy yùu thîi mʉaŋ thay |
เสียงเพราะมากนะ | sǐaŋ phrɔ́ mâak ná |
พอคิดถึงบ้านก็โทรไปหา | phɔɔ khít thʉ̌ŋ bâan kɔ̂ thoo pay hǎa |
ฉันสู้กับเขา | chán sûu kàp kháw |
ฟังดีๆ | faŋ di dii |
หลังบ้าน | lǎŋ bâan |
ใส่ถุงไหมคะ | sày thǔŋ máy khá |
ร่างสัญญา | râaŋ sǎnyaa |
เมื่อวานนี้ผมถูกจี้ | mʉ̂a waan níi phǒm thùuk cîi |
ตามความสามารถ | taam khwaam sǎamâat |
โทรศัพท์ดัง | thoorasàp daŋ |
ลดแอร์หน่อยค่ะ | lót ɛɛ nɔ̀y khâ |
รู้ได้ยังไง | rúu dâay yaŋŋay |