ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
รัชกาลที่ 9 rátchakaan thîi kâaw |
||||||||||||
| ラマ9世 | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เขาขายาว | kháw khǎa yaaw |
| เขาดีใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ | kháw diicay mâak mʉ̂a rúu rʉ̂aŋ níi |
| เลี้ยงลูก | líaŋ lûuk |
| ปล่อยข่าวลือ | plɔ̀y khàaw lʉʉ |
| จะส่งทางเรือหรือทางอากาศครับ | cà sòŋ thaaŋ rʉa rʉ́ thaaŋ aakàat khráp |
| ฝากลูกไว้กับแม่บ้าน | fàak lûuk wáy kàp mɛ̂ɛbâan |
| ได้เงิน | dây ŋən |
| ประพฤติชั่ว | pràphrʉ́t chûa |
| ยังทำงานไม่เสร็จ | yaŋ thamŋaan mây sèt |
| แซบอีหลี | sɛ̂ɛp iilǐi |
| ใช้หมด | cháy mòt |
| ปลายเดือนนี้ | plaay dʉan níi |
| ไข้เบาลง | khây baw loŋ |
| ผลไม้ไทยบางอย่างหวานบางอย่างเปรี้ยว | phǒnlamáay thay baaŋ yàaŋ wǎan baaŋ yàaŋ prîaw |
| หนีปัญหา | nǐi panhǎa |
| หมดหน้าหนาวแล้ว | mòt nâa nǎaw lɛ́ɛw |
| ช่างสวย! | châaŋ sǔay |
| เอาอะไรมา | aw aray maa |
| ถึงพริกไทย | thʉ̌ŋ phrík thay |
| เรื่องจุกจิก | rûaŋ cùkcìk |
| เอาหัวหอมสักสองกิโล | aw hǔa hɔ̌ɔm sàk sɔ̌ɔŋ kìloo |
| ไม่เหลืออะไรเลย | mây lʉ̌a aray ləəy |
| อย่าซอยให้สั้นนักนะ | yàa sɔɔy hây sân nák ná |
| วันเกิดคุณวันที่เท่าไรครับ | wan kə̀ət khun wan thîi thâwrày khráp |
| รัชกาลที่ 4 ได้โปรดเกล้าฯ ให้สร้างถนนสายแรกในกรุงเทพฯ | rátchakaan thîi sìi dây pròot klâaw hây sâaŋ thanǒn sǎay rɛ̂ɛk nay kruŋthêep |
| อายุเท่าไรครับ | aayú thâwray khráp |
| เขาพูดไม่สุภาพ | kháw phûut mây sùphâap |
| คุณมาจากจังหวัดไหนครับ | khun maa càak caŋwàt nǎy khráp |
| ออกกำลังกายต่อสุขภาพ | ɔ̀ɔk kamlaŋ kaay tɔ̀ɔ sùkkhaphâap |
| ขอใบเสร็จด้วยนะคะ | khɔ̌ɔ baysèt dûay ná khâ |