ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
รัชกาลที่ 4 ได้โปรดเกล้าฯ ให้สร้างถนนสายแรกในกรุงเทพฯ rátchakaan thîi sìi dây pròot klâaw hây sâaŋ thanǒn sǎay rɛ̂ɛk nay kruŋthêep |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ラマ4世はバンコクに最初の道路を建設させた | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
20 ปีบริบูรณ์ | yîisìp pii bɔríbuun |
แล้วคุณล่ะ | lɛ́ɛw khun lâ |
มานี่เลย | maa nîi ləəy |
เล่นละคร | lên lákhɔɔn |
เผลอลืม | phlə̌ə lʉʉm |
คุณชื่ออะไรคะ | khun chʉ̂ʉ aray khá |
คิดดีๆนะ | khít dii dii ná |
ใส่น้ำแข็งด้วยครับ | sày nám khɛ̌ŋ dûay khráp |
อยู่เมืองไทยนานเท่าไรแล้ว | yùu mʉaŋ thay naan thâwrày lɛ́ɛw |
เขาทำอาหารไม่ค่อยอร่อย | kháw tham aahǎan mây khɔ̂y arɔ̀y |
ส่งจดหมายไปให้เขา | sòŋ còtmǎay pay hây kháw |
จมูกโด่ง | camùuk dòoŋ |
ไปเรื่อยๆ | pay rʉ̂ay rʉ̂ay |
รถเมล์มาแล้วมั้ง | rót mee maa lɛ́ɛw máŋ |
มีปัญหามากมายให้ต้องแก้ไข | mii panhǎa mâak maay hây tɔ̂ŋ kɛ̂ɛ khǎy |
เล่นกีตาร์ | lên kiitâa |
สงกรานต์ตรงกับวันที่ 13-15 เมษายนของทุกปี | sǒŋkraan troŋkàp wanthîi sìpsǎam thʉ̌ŋ sìphâa meesǎayon khɔ̌ɔŋ thúk pii |
เนื้อก็เละดูไม่น่ากินเลย | nʉ́a kɔ̂ lé duu mây nâa kin ləəy |
อยากมีเรื่องหรอ | yàak mii rʉ̂aŋ rɔ̌ɔ |
ทุกคนกระโดดหนีกันไปคนละทิศคนละทางเพียงแค่ยินเสียงร้องของแมว | thúk khon kràdòot nǐi kan pay khon lá thít khon lá thaaŋ phiaŋ khɛ̂ɛ yin sǐaŋ rɔ́ɔŋ khɔ̌ɔŋ mɛɛw |
เราตั้งปณิธานในชีวิตว่าจะต้องทำงานเพื่อส่วนรวม | raw tâŋ paníthaan nay chiiwít wâa cà tɔ̂ŋ thamŋaan phʉ̂a sùan ruam |
ไม่เจอกัน 20 ปีแล้ว | mây cəə kan yîisìp pii lɛ́ɛw |
เขาตามใจภรรยาทุกอย่างไม่กล้าขัดใจเธอเลย | kháw taamcay phanrayaa thúk yàaŋ mây klâa khàtcay thəə ləəy |
สุขสันต์วันคริสต์มาส | sùksǎn wan khríssamâat |
สูบบุหรี่ฆ่าเวลา | sùup bùrìi khâa weelaa |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
เมาไม่ขับ | maw mây khàp |
เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง | weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ |
เขาพูดแบบนี้แสดงว่าไม่เห็นด้วย | kháw phûut bɛ̀ɛp níi sadɛɛŋ wâa mây hěn dûay |
การชี้เท้าไปทางคนอื่นเป็นการเสียมารยาท | kaan chíi tháaw pay thaaŋ khon ʉ̀ʉn pen kaan sǐa maaráyâat |