ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ประกาศเตือนให้เฝ้าระวังสึนามิ pràkàat tʉan hây fâw rawaŋ sʉ̀naamí |
|||||||||||||||
| 津波注意報を発令する | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เห็นจะแพ้ทีมญี่ปุ่น | hěn cà phɛ́ɛ thiim yîipùn |
| ยามาดะกำลังติดสายอยู่ค่ะ | yaamaadà kamlaŋ tìt sǎay yùu khâ |
| คนหนักแผ่นดิน | khon nàk phɛ̀ndin |
| อย่างล่าสุดก็มีครีมตัวใหม่ออกมาที่ทาแล้วหน้าจะตึง | yàaŋ lâasùt kɔ̂ mii khriim tua mày ɔ̀ɔk maa thîi thaa lɛ́ɛw nâa cà tʉŋ |
| นักร้องคนนี้กำลังมาแรง | nák rɔ́ɔŋ khon níi kamlaŋ maa rɛɛŋ |
| ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
| เตรียมตัวให้ดีทุกคน | triam tua hây dii thúk khon |
| สังคมไทยมีระบบอาวุโส | sǎŋkhom thay mii rábòp aawúsǒo |
| เทือกเขาแอลป์ | thʉ̂ak khǎw ɛɛw |
| จะยอมมาเป็นสมุนของฉันไหม | cà yɔɔm maa pen samǔn khɔ̌ɔŋ chán máy |
| กินอะไรก็ได้ที่ไม่เผ็ด | kin àray kɔ̂ dây thîi mây phèt |
| สะบั้นรัก | sàbân rák |
| ถึงยังไงทุกคนก็ตายอยู่ดี | thʉ̌ŋ yaŋŋay thúk khon kɔ̂ taay yùu dii |
| ทางโรงเรียนยังไม่แน่ว่าจะเปิดรับนักเรียนจำนวนกี่คน | thaaŋ rooŋrian yaŋ mây nɛ̂ɛ wâa cà pə̀ət ráp nákrian camnuan kìi khon |
| น้ำป่าไหลหลากแบบไม่คาดคิด | náam pàa lǎylàak bɛ̀ɛp mây khâat khít |
| ขอโทษที่ปล่อยให้รอ | khɔ̌ɔ thôot thîi plɔ̀y hây rɔɔ |
| ไหน แบมือสิ | nǎy bɛɛ mʉʉ sì |
| แม่ใจยักษ์จับลูกยัดกล่อง | mɛ̂ɛ cay yák càp lûuk yát klɔ̀ŋ |
| เขาขี้เกียจ | kháw khîi kìat |
| หวานไม่พอ | wǎan mây phɔɔ |
| เอาข้าวผัดกลับบ้าน | aw khâaw phàt klàp bâan |
| จะทานที่นี่ไหมคะ | cà thaan thîi nîi máy khá |
| ผมจะไปรับคุณให้ได้ | phǒm cà pay ráp khun hây dâay |
| เอาร่มมาที่นี่ | aw rôm maa thîi nîi |
| มีปัญหารุงรัง | mii panhǎa ruŋraŋ |
| ทำไร่ | tham rây |
| ตามกฎหมาย | taam kòtmǎay |
| อย่าซอยให้สั้นนักนะ | yàa sɔɔy hây sân nák ná |
| น้ำหนักลดลง | námnàk lót loŋ |
| บรรยากาศชิวๆ | banyaakàat chiw chiw |