ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
น้ำป่าไหลหลากแบบไม่คาดคิด náam pàa lǎylàak bɛ̀ɛp mây khâat khít |
||||||||||||||||||
予想もしないような鉄砲水が流れてきた | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
โดยปริยายหมายถึง... | dooy paríyaay mǎay thǔŋ ... |
รัชกาลที่ 9 | rátchakaan thîi kâaw |
ไปทองหล่อใช้เวลานานเท่าไหร่ครับ | pay thɔŋlɔ̀ɔ cháy weelaa naan thâwrày khráp |
เลี้ยงลูก | líaŋ lûuk |
ตอนนี้ที่สยามสแควร์กำลังฉายหนังเรื่อง...อยู่ | tɔɔn níi thîi sayǎam sakhwɛɛ kamlaŋ chǎay nǎŋ rʉ̂aŋ ... yùu |
คุณละครับ | khun lá khráp |
เขากรุณาหาให้ผม | kháw karunaa hǎa hây phǒm |
ผมมีอะไรให้คุณดู | phǒm mii àray hây khun duu |
เขาคิดมากเลยปวดหัว | kháw khít mâak ləəy pùat hǔa |
เป็นไปไม่ได้หรอก | pen pay mây dây rɔ̀k |
เขาขี้เกียจ | kháw khîi kìat |
เพิ่มชื่อบุคคลอีก 7 คนเข้าสู่บัญชีดำ | phə̂əm chʉ̂ʉ bùkkhon ìik cèt khon khâw sùu banchii dam |
ใส่ขึ้น | sày khʉ̂n |
เขาไม่ยอมไปที่นั่น | kháw mây yɔɔm pay thîi nân |
ทุกคนพากันใส่เสื้อสีเหลือง | thúk khon phaa kan sày sʉ̂a sǐi lʉ̌aŋ |
เข้าฤดูร้อนแล้ว | khâw rʉ́duu rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
หลังเลิกงานมีธุระอะไรไหม | lǎŋ lə̂ək ŋaan mii thúrá aray máy |
นี่ภาษาไทยเรียกว่าปากกาครับ | nîi phaasǎa thay rîak wâa pàakkaa khráp |
เขาชอบเล่นกับความรู้สึกคนอื่น | kháw chɔ̂ɔp lên kàp khwaam rúusʉ̀k khon ʉ̀ʉn |
โรยพริกไทยหน่อย | rooy phrík thay nít nɔ̀y |
ถนนสุขุมวิทซอย 49/1 | thanǒn sukhǔmwít sɔɔy sìi sìp kâaw tháp nʉ̀ŋ |
ตามที่เขาเล่า | taam thîi kháw lâw |
ซักลูกน้องว่ามีปัญหาอะไรยังไง | sák lûuk nɔ́ɔŋ wâa mii panhǎa aray yaŋŋay |
เขาจ่ายตังค์เก่ง | kháw càay taŋ kèŋ |
อ่านในใจ | àan nay cay |
แนะนำร้านอาหารดีๆให้หน่อย | nɛ́nam ráan aahǎan dii dii hây nòy |
อยู่ไทยนานไหม | yùu thay naan máy |
เอาแหวนวางไว้ลองใจคนใช้ว่าจะซื่อสัตย์หรือไม่ | aw wɛ̌ɛn waaŋ wáy lɔɔŋ cay khon cháy wâa cà sʉ̂ʉsàt rʉ̌ʉ mây |
อย่าเสียมารยาทนะซิ | yàa sǐa maarayâat ná sì |
แวะที่นี่ดูดีไหม | wɛ́ thîi nîi duu dii máy |