ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ถูกเกณฑ์ทหาร thùuk keen thahǎan |
|||||||||
| 徴兵される | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ถ้าอยู่ใกล้พ่อแม่ก็อบอุ่นใจดี | thâa yùu klây klây phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kɔ̂ òp ùn cay dii |
| มีปาก(มี)เสียง | mii pàak (mii) sǐaŋ |
| ออกคำสั่ง | ɔ̀ɔk kham sàŋ |
| เด็กเปรียบเสมือนผ้าขาว | dèk prìap samʉ̌an phâa khǎaw |
| เหมากินเอง | mǎw kin eeŋ |
| พ่วงโทรศัพท์ | phûaŋ thoorasàp |
| ดิฉันเกรงว่างานจะไม่เสร็จตามกำหนด | dìchán kreeŋ wâa ŋaan cà mây sèt taam kamnòt |
| ลมพายุถล่มบ้านเรือน | lom phaayú thalòm bâan rʉan |
| ม้วนผม | múan phǒm |
| อำพรางคดี | amphraaŋ khadii |
| ห้ามสูบบุหรี่ที่นี่เด็ดขาด | hâam sùup bùrìi thîi nîi dèt khàat |
| เปิดประตูทิ้งไว้ | pə̀ət pràtuu thíŋ wáy |
| คนรำใส่เล็บยาวงอน | khon ram sày lép yaaw ŋɔɔn |
| เราช่วยเหลือเขาไปเท่าที่จะช่วยได้ | raw chûay lʉ̌a kháw pay thâw thîi cà chûay dây |
| ศตวรรษที่ 15 | satàwát thîi sìp hâa |
| กินโดยไม่ใส่เครื่องเคียงอะไรเลยเพื่อให้สัมผัสรสปลาไหลได้เต็มที่ | kin dooy mây sày khrʉ̂aŋ khiaŋ aray ləəy phʉ̂a hây sǎmphàt rót plaa lǎy dây tem thîi |
| ตามกลไกตลาด | taam konkay talàat |
| ชนะขาดลอย | chaná khàat lɔɔy |
| เธอเป็นนักออกแบบเสื้อผ้าตัวแม่ในเมืองไทย | thəə pen nák ɔ̀ɔk bɛ̀ɛp sʉ̂a phâa tua mɛ̂ɛ nay mʉaŋ thay |
| ผึ้งนี้ชอบทำรังอยู่ตามโพรงไม้ | phʉ̂ŋ níi chôop tham raŋ yùu taam phrooŋ máay |
| ใส่ไข่ดาวด้วยนะครับ | sày khày daaw dûay ná khráp |
| เขาพูดภาษาไทยไม่เก่งเท่าไร | kháw phûut phaasǎa thay mây kèŋ thâwray |
| ผมอายุเท่ากับเขา | phǒm aayú thâw kàp kháw |
| หนังเรื่องนั้นน่าดู | nǎŋ rʉ̂aŋ nán nâa duu |
| นี่ค่ะ | nîi khâ |
| เขาดีใจที่เพื่อนมาเยี่ยม | kháw dii cay thîi phʉ̂an maa yîam |
| ฉันจะไม่พูดกับเขาอีกเด็ดขาด | chán cà mây phûut kàp kháw ìik dètkhàat |
| มีอะไรสั่งไว้ไหมคะ | mii aray sàŋ wáy máy khá |
| ในที่สุดเขาไม่ได้มา | nay thîi sùt kháw mây dây maa |
| นั่งคอยก่อนนะคะ | nâŋ khɔɔy kɔ̀ɔn ná khá |