ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
นี่ค่ะ nîi khâ |
|||||||||
| こちらになります | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ก่อสร้างกำแพงกั้นตลอดแนวชายแดนระหว่างสหรัฐกับเม็กซิโก | kɔ̀ɔ sâaŋ kamphɛɛŋ kân talɔ̀ɔt nɛɛw chaay dɛɛn ráwàaŋ saharát kàp méksikoo |
| นางเอกเอวีแถวหน้า | naaŋ èek eewii thɛ̌w nâa |
| เอาอีเมลของเขาโทรไปบอกนะ | aw iimeew khɔ̌ɔŋ kháw thoo pay bɔ̀ɔk ná |
| แม่ทำกระเป๋าเงินตกหาย | mɛ̂ɛ tham kràpǎw ŋən tòk hǎay |
| ตัวเหนียวๆ | tua nǐaw nǐaw |
| ตัดปัญหา | tàt panhǎa |
| อาทิตย์หน้ามีวันหยุดสามวันติดต่อกัน | aathít nâa mii wan yùt sǎam wan tìt tɔ̀ɔ kan |
| หมดหน้าฝนแล้ว | mòt nâa fǒn lɛ́ɛw |
| เจ้าสะอาด | câw sààat |
| มุ่งหน้าไปสนามบินดอนเมือง | mûŋ nâa pay sanǎam bin dɔɔnmʉaŋ |
| จะจ่ายเงินทีหลัง | cà càay ŋən thii lǎŋ |
| จะอยู่กรุงเทพฯสักพักครับ | cà yùu kruŋthêep sàk phák khráp |
| ถึงพริกไทย | thʉ̌ŋ phrík thay |
| กำหนดเวลา | kamnòt weelaa |
| เปิดประชุม | pə̀ət pràchum |
| ขอเบียร์เพิ่มสองแก้วครับ | khɔ̌ɔ bia phə̂əm sɔ̌ɔŋ kɛ̂ɛw khráp |
| ไม่มีเหลือ | mây mii lʉ̌a |
| ตั๋วรถไฟชั้นสอง | tǔa rótfay chán sɔ̌ɔŋ |
| เสียค่าซ่อมตั้ง 500 บาท | sǐa khâa sɔ̂ɔm tâŋ hâa rɔ́ɔy bàat |
| คิดถูก | khít thùuk |
| เสียตังค์เปล่าๆ | sǐa taŋ plàaw plàaw |
| สงสัยว่าเขาเป็นกะเทย | sǒŋsǎy wâa kháw pen kàthəəy |
| ตอนนี้กี่โมงครับ | tɔɔn níi kìi mooŋ khráp |
| พาลูกไปสวนสัตว์ | phaa lûuk pay sǔan sàt |
| ใบไม้ร่วง | bay máay rûaŋ |
| ภาษาไทยมีพยัญชนะ 44 ตัว | phaasǎa thay mii phayanchaná sìi sip sìi tua |
| บรรยากาศภายในห้องประชุมตึงเครียด | banyaakàat phaay nay hɔ̂ŋ prachum tʉŋ khrîat |
| ใส่หมวก | sày mùak |
| วันเวลาผ่านไปรวดเร็ว เผลอแป๊บเดียวครึ่งปีแล้ว | wan weelaa phàan pay rûat rew phlə̌ə pɛ́ɛp diaw khrʉ̂ŋ pii lɛ́ɛw |
| คุณยังอยู่ที่เดิมใช่ไหม | khun yaŋ yùu thîi dəəm chây máy |