ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เธอเป็นนักออกแบบเสื้อผ้าตัวแม่ในเมืองไทย thəə pen nák ɔ̀ɔk bɛ̀ɛp sʉ̂a phâa tua mɛ̂ɛ nay mʉaŋ thay |
|||||||||||||||||||||
| 彼女はタイの洋服デザイン界の第一人者だ | |||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ทำท่าเป็นสุภาพบุรุษที่แท้ก็เลวทรามต่ำช้า | tham thâa pen sùphâapbùrùt thîi thɛ́ɛ kɔ̂ leew saam tàm cháa |
| ลงทัณฑ์ | loŋ than |
| ใช้ครีมพอกหน้า | cháy khriim phɔ̂ɔk nâa |
| ต้นไม้นั่นแหละที่คุณตาปลูกไว้ขาย | tônmáay nân lɛ̀ thîi khun taa pluuk wáy khǎay |
| สองคนนั้นเพียงแต่สบตากันแวบเดียวเท่านั้น | sɔ̌ɔŋ khon nán phiaŋ tɛ̀ɛ sòp taa kan wɛ̂ɛp diaw thâwnán |
| เขาเชิญชวนให้ซื้อของ | khǎw chəən chuan hây sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
| กระแสน้ำเชี่ยวกราก | kràsɛ̌ɛ náam chîaw kràak |
| เขาดีใจมากเมื่อรู้เรื่องนี้ | kháw diicay mâak mʉ̂a rúu rʉ̂aŋ níi |
| ร้อยคะแนนเต็ม | rɔ́ɔy khánɛɛn tem |
| ฝากลูกไว้กับแม่บ้าน | fàak lûuk wáy kàp mɛ̂ɛbâan |
| ผมมีอะไรให้คุณดู | phǒm mii àray hây khun duu |
| ตอนที่มาเมืองไทยครั้งแรก | tɔɔn thîi maa mʉaŋ thay khráŋ rɛ̂ɛk |
| เกาะพะงัน | kɔ̀ pháŋan |
| หนังเรื่องนั้นน่าดู | nǎŋ rʉ̂aŋ nán nâa duu |
| ขึ้นเรือ | khʉ̂n rʉa |
| เอาอะไรไหมคะ | aw aray máy khá |
| เขารำคาญที่ถูกถามบ่อยๆ | kháw ramkhaan thîi thùuk thǎam bɔ̀y bɔ̀y |
| หมดหน้าหนาวแล้ว | mòt nâa nǎaw lɛ́ɛw |
| ฟังดนตรี | faŋ dontrii |
| มีอะไรสั่งไว้ไหมคะ | mii aray sàŋ wáy máy khá |
| มันอยู่ฝั่งโน้นครับ | man yùu fàŋ nóon khráp |
| แค่ดูเฉยๆค่ะ | khɛ̂ɛ duu chə̌y chə̌əy khâ |
| เขาหายไปแล้ว | kháw hǎay pay lɛ́ɛw |
| ขอโทษที่ไม่ได้รับโทรศัพท์ | khɔ̌ɔ thôot thîi mây dây ráp thoorasàp |
| เสียค่าซ่อมตั้ง 500 บาท | sǐa khâa sɔ̂ɔm tâŋ hâa rɔ́ɔy bàat |
| ฉันนอยมาก | chán nɔɔy mâak |
| เผลอลืม | phlə̌ə lʉʉm |
| ขี่จักรยาน | khìi càkkrayaan |
| ทำงานตั้งแต่ 9 โมงเช้าถึง 6 โมงเย็น | thamŋaan tâŋ tɛ̀ɛ kâaw mooŋ cháaw thʉ̌ŋ hòk mooŋ yen |
| ฉันบอกว่าไม่มีอะไรไง! | chán bɔ̀ɔk wâa mây mii aray ŋay! |