ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
กลับมาตามสัญญา klàp maa taam sǎnyaa |
||||||||||||
約束通り戻って来た | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ตามกลไกตลาด | taam konkay talàat |
ฟังเพลงนี้วันละรอบค่ะ | faŋ phleeŋ níi wan lá rɔ̂ɔp khâ |
เล่นเสียงสระพยัญชนะให้คล้องจองกัน | lên sǐaŋ sàrà phayanchaná hây khlɔ́ŋ cɔɔŋ kan |
จอแสดงผล | cɔɔ sadɛɛŋ phǒn |
ถึงจะไม่หล่อแต่ผมก็เร้าใจนะ | thʉ̌ŋ cà mây lɔ̀ɔ tɛ̀ɛ phǒm kɔ̂ ráw cay ná |
เขาต้องเพี้ยนไปแล้วแน่ๆ | kháw tɔ̂ŋ phían pay lɛ́ɛw nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ |
พายเรือเลาะตลิ่ง | phaay rʉa lɔ́ talìŋ |
คุณสวยมากนะ ซะเมื่อไหร่! | khun sǔay mâak ná sá mʉ̂arày! |
ฝากด้วยนะครับ | fàak dûay ná khráp |
ผึ้งนี้ชอบทำรังอยู่ตามโพรงไม้ | phʉ̂ŋ níi chôop tham raŋ yùu taam phrooŋ máay |
กระแสน้ำเชี่ยวกราก | kràsɛ̌ɛ náam chîaw kràak |
รักษาศีล 227 ข้อ | ráksǎa sǐin sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔy yîisìp cèt khɔ̂ɔ |
เขาโทรมาหาฉัน | kháw thoo maa hǎa chǎn |
นี่อะไรคะ | nîi aray khá |
ผมอายุเท่ากับเขา | phǒm aayú thâw kàp kháw |
เสียงเพราะมากนะ | sǐaŋ phrɔ́ mâak ná |
ทำกระเป๋าตังค์หาย | tham krapǎw taŋ hǎay |
ที่กินปูลำบากเพราะมันแกะยาก | thîi kin puu lambàak phrɔ́ man kɛ̀ yâak |
แปลตามตัวอักษร | plɛɛ taam tua àksɔ̌ɔn |
หมดหน้าหนาวแล้ว | mòt nâa nǎaw lɛ́ɛw |
เพิ่งออกจากบ้าน | phə̂ŋ ɔ̀ɔk càak bâan |
รถชนกัน | rót chon kan |
ที่นิยมกันมากก็มีโดราเอม่อนกะดราก้อนบอล | thîi níyom kan mâak kɔ̂ɔ mii dooraaeemɔ̂ɔn kà dɔraakɔ̂nbɔɔn |
หนึ่งพันบาทค่าน้ำมันต่างหาก | nʉ̀ŋ phan bàat khâa namman tàaŋ hàak |
รักษาเวลา | ráksǎa weelaa |
รับโทรศัพท์ | ráp thoorasàp |
คนเดิม | khon dəəm |
เหนื่อยเปล่าๆ | nʉ̀ay plàaw plàaw |
ทิศตรงข้าม | thít troŋ khâam |
คิดถึงเธอ | khít thʉ̌ŋ thəə |