| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 盲目仿效 | mángmù fǎngxiào | 
| 秘而不宣 | mì’ér bùxuān | 
| 屁滚尿流 | pìgǔn niàoliú | 
| 清者自清,浊者自浊 | qīngzhězìqīng, zhuózhězìzhuó | 
| 人要衣装,佛要金装 ไก่งามเพราะขน คนงามเพราะแต่ง | |
| 搔不到痒处 | sāobùdào yǎngchù | 
| 事实胜于雄辩 | shìshíshèngyúxióngbiàn | 
| 贪小失大 | tānxiǎoshīdà | 
| 天无绝人之路 | tiānwújuérénzhīlù | 
| 玩火自焚 | wánhuǒ zìfén | 
| 温故知新 | wēngù zhīxīn | 
| 五颜六色 | wǔyán liùsè | 
| 言行一致 | yánxíng yízhì | 
| 一日之长 | yírì zhīcháng | 
| 瞻前顾后 | zhānqián gùhòu | 
| 左右开弓 | zuǒyòukāigōng | 
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì | 
| 悲痛欲绝 | bēitòng yùjué | 
| 不见棺材不落泪 | bùjiànguāncái bùluòlèi | 
| 调虎离山 | diàohǔ líshān | 
| 过目不忘 | guòmù búwàng | 
| 老牛吃嫩草 | lǎoniú chīnèncǎo | 
| 人不可貌相,海水不可斗量 | rénbúkěmàoxiàng, hǎishuǐbúkědòuliàng | 
| 贪多必失 | tānduō bìshī | 
| 望而却步 | wàng’ér quèbù | 
| 心照不宣 | xīnzhào bùxuān | 
| 一哄而起 | yíhòng’érqǐ | 
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì | 
| 博闻强识 | bówén qiángzhì | 
| 独一无二 | dúyīwú’èr |