| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 山外有山,天外有天 | shānwàiyǒushān, tiānwàiyǒutiān |
| 舍本逐末 | shěběnzhúmò |
| 事在人为 | shìzàirénwéi |
| 说到做到 | shuōdàozuòdào |
| 天翻地覆 | tiānfāndìfù |
| 天壤之别 | tiānrǎngzhībié |
| 兔子不吃窝边草 | tùzi bùchīwōbiāncǎo |
| 万众一心 | wànzhòng yīxīn |
| 无可争辩 | wúkě zhēngbiàn |
| 五脏六腑 | wǔzàng liùfǔ |
| 言过其实 | yánguò qíshí |
| 一刀两断 | yīdāo liǎngduàn |
| 有得必有失 | yǒude bìyǒushī |
| 自讨苦吃 | zìtǎo kǔchī |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 背黑锅 | bēihēiɡuō |
| 不得要领 | bùdéyàolǐng |
| 打草惊蛇 | dǎcǎo jīngshé |
| 高山流水 | gāoshān liúshuĭ |
| 井底之蛙 | jǐngdǐ zhīwā |
| 门庭若市 | méntíng ruòshì |
| 杀鸡给猴看 | shājīgěihóukàn |
| 天罗地网 | tiānluódìwǎng |
| 无边无际 | wúbiān wújì |
| 羊入虎口 | yángrù hǔkǒu |
| 雨过天晴 | yǔguò tiānqíng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 病从口入,祸从口出 | bìngcóngkǒurù,huòcóngkǒuchū |
| 颠三倒四 | diānsān dǎosì |
| 积压成堆 | jīyā chéngduī |