| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 盲目仿效 | mángmù fǎngxiào |
| 秘而不宣 | mì’ér bùxuān |
| 屁滚尿流 | pìgǔn niàoliú |
| 清者自清,浊者自浊 | qīngzhězìqīng, zhuózhězìzhuó |
| 人要衣装,佛要金装 ไก่งามเพราะขน คนงามเพราะแต่ง | |
| 搔不到痒处 | sāobùdào yǎngchù |
| 事实胜于雄辩 | shìshíshèngyúxióngbiàn |
| 贪小失大 | tānxiǎoshīdà |
| 天无绝人之路 | tiānwújuérénzhīlù |
| 玩火自焚 | wánhuǒ zìfén |
| 温故知新 | wēngù zhīxīn |
| 五颜六色 | wǔyán liùsè |
| 言行一致 | yánxíng yízhì |
| 一日之长 | yírì zhīcháng |
| 瞻前顾后 | zhānqián gùhòu |
| 左右开弓 | zuǒyòukāigōng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 悲痛欲绝 | bēitòng yùjué |
| 不见棺材不落泪 | bùjiànguāncái bùluòlèi |
| 调虎离山 | diàohǔ líshān |
| 过目不忘 | guòmù búwàng |
| 老牛吃嫩草 | lǎoniú chīnèncǎo |
| 人不可貌相,海水不可斗量 | rénbúkěmàoxiàng, hǎishuǐbúkědòuliàng |
| 贪多必失 | tānduō bìshī |
| 望而却步 | wàng’ér quèbù |
| 心照不宣 | xīnzhào bùxuān |
| 一哄而起 | yíhòng’érqǐ |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 博闻强识 | bówén qiángzhì |
| 独一无二 | dúyīwú’èr |