เป็นภาษา :: Simplified And Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 切
ความหมายคือ การตัด, การบาด, ขัดจังหวะ, ขัดจังหวะการสนทนา, ขายส่ง, คัตเตอร์, ชก, ตรงกับ, ตัด, ต่อย, บาด, ประจันหน้า, ปาดหน้า, มาก, มากมาย, สอดคล้องกับ, หยุด, หั่น, เส้นแทนเจนต์, เหวี่ยงกําปั้น, เหวี่ยงหมัด, แยกทาง, ให้ภาพลักษณ์
คําใกล้เคียง ::
1. 迫切需要 ความหมายคือ ต้องการอย่างมาก
2. 迫切地 ความหมายคือ อย่างเร่งด่วน
3. 适切地 ความหมายคือ อย่างตรงประเด็น
4. 切丝 ความหมายคือ การคั้น, การทุบให้ละเอียด, การทําให้เป็นชิ้นเล็กๆ, การทําให้เป็นเศษเล็กเศษน้อย, การบดละเอียด, การสับ, การหั่นเป็นชิ้นเล็กๆ, การแตกเป็นชิ้นเล็ก
5. 切成长片 ความหมายคือ เฉือน, เฉือนบางๆ
6. 裁切線 ความหมายคือ เครื่องหมายครอบตัด
7. 切成薄片 ความหมายคือ การสไลซ์, การหั่นสไลซ์, หั่น
8. 切成方格 ความหมายคือ แตกเป็นตาราง
9. 切換視訊 ความหมายคือ สลับวิดีโอ
10. 弗朗切斯科·彼特拉克 ความหมายคือ เปตราก
11. 蕾切尔·卡逊 ความหมายคือ ราเชล คาร์สัน
12. 坎佩切湾 ความหมายคือ แคมเปเช่
13. 对切 ความหมายคือ การแบ่งครึ่ง, การแบ่งเป็นสองส่วนเท่ากัน
14. 说一切有部 ความหมายคือ นิกายสรวาสติวาท
15. 剪切模量 ความหมายคือ โมดูลัสของแรงเฉือน
16. 桑德罗·波提切利 ความหมายคือ ซานโดร บอตติเซลลี
17. 切尔西足球俱乐部 ความหมายคือ สโมสรฟุตบอลเชลซี
18. 單一切換裝置 ความหมายคือ อุปกรณ์ช่วยผู้พิการติดต่อกับคอมพิวเตอร์โดยเคลื่อนไหวน้อยสุด
19. 一切的 ความหมายคือ ทั้ง
20. 一切 ความหมายคือ ทั้ง, ทุกสิ่ง, ทุกอย่าง
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
切
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
切
แยกคำและแปลความหมาย ::
切
qie1
切 [qie1] = การตัด, การบาด, ขัดจังหวะ, ขัดจังหวะการสนทนา, ขายส่ง, คัตเตอร์, ชก, ตรงกับ, ตัด, ต่อย, บาด, ประจันหน้า, ปาดหน้า, มาก, มากมาย, สอดคล้องกับ, หยุด, หั่น, เส้นแทนเจนต์, เหวี่ยงกําปั้น, เหวี่ยงหมัด, แยกทาง, ให้ภาพลักษณ์
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 我向你保证,我将动用一切必要力量来恢复秩序。
1. And let me assure you I will use whatever force is necessary to restore order.
2. 个体不能做什么,但是他却可以达成一切。
2. The individual can do nothing and yet he can do everything.
3. 面另一方面;那个老人呢,由于不顾一切地寻求复仇,则使自己降低到同她接近或许比她还低的水平了。
3. The old man, on the other hand, had brought himself nearer to her level, or perhaps below it, by the revenge which he had stooped for.
4. 这样,我们可以收集到一切我们所需信息,我们不需要有实际的谈话就可以为他们提供一个准确的报价。
4. This way, we can collect everything we need to provide them with an accurate quote without needing to have an actual conversation.
5. 就凭我们的密切(关系),你早该告诉我你的问题。
5. Considering our closeness, you ought to have told me about your problem earlier.