เป็นภาษา :: Simplified And Traditional Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 段
ความหมายคือ ช่วง, พาร์ต, ย่อหน้า, ระยะเวลา, ส่วน, เกรด, เซกเตอร์
คําใกล้เคียง ::
1. 超链接字段 ความหมายคือ เขตข้อมูลการเชื่อมโยงหลายมิติ
2. 工作階段集中 ความหมายคือ การลดเซสชัน
3. 工作階段狀態 ความหมายคือ สถานะเซสชัน
4. 支援多重工作階段的光碟 ความหมายคือ ดิสก์แบบหลายเซสชัน
5. 執行階段物件模型 ความหมายคือ โมเดลวัตถุ Runtime
6. 分段安裝版本 ความหมายคือ รุ่นสําหรับใช้ปรับรุ่น
7. 编辑字段值列表 ความหมายคือ แก้ไขรายการค่าเขตข้อมูล
8. 動作記錄區段 ความหมายคือ ส่วนย่อยบันทึกขั้นตอนการทดสอบ
9. 字段访问配置 ความหมายคือ โปรไฟล์การเข้าถึงฟิลด์
10. 工作流程階段 ความหมายคือ ลําดับขั้นเวิร์กโฟลว์
11. 工作流阶段 ความหมายคือ ลําดับขั้นเวิร์กโฟลว์
12. 活动字段 ความหมายคือ เขตข้อมูลที่ใช้งานอยู่
13. 遞迴區段 ความหมายคือ ส่วนแบบเรียกใช้ซ้ํา
14. 起始區段 ความหมายคือ ส่วนข้อมูลโครงสร้างของแผ่นซีดี
15. 區段金字塔圖 ความหมายคือ พีระมิดเป็นส่วนๆ
16. 宣告區段 ความหมายคือ ส่วนการประกาศค่า
17. 重複區段 ความหมายคือ ส่วนการทําซ้ํา
18. 遠端工作階段 ความหมายคือ เซสชันระยะไกล
19. 上下文字段 ความหมายคือ เขตข้อมูลเนื้อหา
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
段
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
段
แยกคำและแปลความหมาย ::
段
duan4
段 [duan4] = ช่วง, พาร์ต, ย่อหน้า, ระยะเวลา, ส่วน, เกรด, เซกเตอร์
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 或者,再次引用《爱情通论》:“在一段关系中,一个想法将唤起另一个,而一个心灵则会改变他的伴侣。”
1. Or, to quote the General Theory of Love once more: “In a relationship one mind revives another; one heart changes its partner.
2. 一旦排除了明显的死因,你就必须考虑到可能有人采取了卑劣手段。
2. Once you have eliminated the obvious causes of death, you must consider the possibility of foul play.
3. 辛普森不择手段的勃勃野心和自抬身价的毛病使他没能成为英国广播公司最受欢迎的记者。
3. Simpson's ruthless ambition and weakness for self-promotion has not made him the most popular journalist in the BBC.
4. 关税作为保护手段原则1861年通过了保护性关税的规定。
4. Rule of customs duties as means of protection In 1861 a protective tariff was adopted.
5. 接下来是代码执行,可能是直接执行,也可能过一段时间之后执行,其执行结果又作为另一请求的一部分被发往这个世界的另一参与者,以此类推。
5. This is followed, either directly or after some time has passed, by execution of code - as part of which a request might be sent to yet another part of the universe, and so on.