เป็นภาษา :: Simplified Chinese(Auto detect)
ผลการค้นหา :: 联盟
ความหมายคือ การติดต่อกับภายนอก, ชาติพันธมิตร, ตั้งสหพันธ์, ประเทศพันธมิตร, รวมกลุ่ม, รวมกลุ่มกัน, สมาพันธ์, สหพันธ์, สหภาพ หรือ พันธมิตร
คําใกล้เคียง ::
1. 东南亚国家联盟 ความหมายคือ กลุ่มประเทศอาเซียน, กลุ่มประเทศเอเชียตะวันออกเฉียงใต้, สมาคมประชาชาติเอเชียตะวันออกเฉียงใต้, สมาคมประชาชาติแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้, อาเซียน
2. 欧洲联盟国家 ความหมายคือ กลุ่มประเทศสหภาพยุโรป
3. 美利坚联盟国 ความหมายคือ รัฐทางใต้, สมาพันธรัฐ
4. 歐洲联盟 ความหมายคือ สหภาพยุโรป
5. 欧洲联盟杯 ความหมายคือ ยูฟ่าคัพ
6. 阿拉伯国家联盟 ความหมายคือ กลุ่มสันนิบาตอาหรับ, สันนิบาตอาหรับ, องค์การสันนิบาตอาหรับ
7. 欧洲自由贸易联盟 ความหมายคือ สมาคมการค้าเสรีแห่งยุโรป
8. 阿根廷联盟 ความหมายคือ อาร์เจนตินา, อาร์เจนตินา (เขตปกครองของรัฐบาลกลาง), เขตการปกครองรัฐบาลกลาง
9. 巴西联盟区 ความหมายคือ บราซิล, บราซิล (เขตปกครองของรัฐบาลกลาง), เขตปกครองของรัฐบาลกลาง
10. 独立国家联盟 ความหมายคือ ซีไอเอส, เครือรัฐอิสระ
11. 经济联盟 ความหมายคือ สหภาพทางเศรษฐกิจ, สหภาพศุลกากร
12. 牢不可破的联盟 ความหมายคือ เพลงชาติสหภาพโซเวียต
13. 联盟的 ความหมายคือ ภายนอก
14. 联盟联系人 ความหมายคือ ที่ติดต่อภายนอก
15. 缅甸联盟 ความหมายคือ พม่า, สหภาพพม่า, สาธารณรัฐประชาธิปไตยพม่า
16. 墨西哥联盟 ความหมายคือ เขตปกครองของรัฐบาลกลาง, เม็กซิโก, เม็กซิโก (เขตปกครองของรัฐบาลกลาง)
17. 南斯拉夫社会主义联盟 ความหมายคือ ยูโกสลาเวีย, สหพันธ์สาธารณรัฐยูโกสลาเวีย, สหพันธ์สาธารณรัฐสังคมนิยมยูโกสลาเวีย
18. 欧洲联盟 ความหมายคือ สหภาพยุโรป, อีซี
19. 欧洲联盟/歐洲聯盟 ความหมายคือ สหภาพยุโรป
Chinese Converter ::
Simplified Chinese (China)::
联盟
Traditional Chinese (Taiwan, Hong-Kong)::
聯盟
แยกคำและแปลความหมาย ::
联盟
lian2 meng2
联 [lian2] = เชื่อมกัน หรือ ปึกแผ่น
盟 [meng2] = oath|pledge|union|to ally|league, a subdivision corresponding to prefecture in Inner Mongolia
ตัวอย่างเพิ่มเติม ::
1. 许多联盟成员可能会有他们自己的政治议题。
1. Many of the coalition members could have their own political agendas
2. 该联盟的第一次实力展示便吸引了10万余众参加集会。
2. The Alliance in its first show of strength drew a hundred thousand-strong crowd to a rally
3. 但是我认为每个组织和每次会议都应试图作出直接的贡献,这也正是南亚区域合作联盟成员国领导人保证他们共同进行的工作。
3. But I think every organization and every meeting should try to make a direct contribution and that is what the SAARC leaders have pledged themselves to do together.
4. 奥巴马说,"本周我们为寻求共同立场、加强我们的联盟做出努力,尽管我们没有解决所有的问题,我们没有能够在每一个会议上,就每一点、每一个问题达成一致。
4. As we have worked this week to find common ground and strengthen our alliances, we have not solved all of our problems. And we have not agreed on every point or every issue in every meeting.
5. 他的联盟也许会占绝对多数,但这种优势可能会很快丧失。
5. His coalition may hold a clear majority but this could quickly fall away