ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ขอให้อดทนอีกนิด khɔ̌ɔ hây òtthon ìik nít |
|||||||||||||||
| もう少し我慢してください | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| โจรสองคนถูกตำรวจยิง ที่เหลือหนีไปได้ | coon sɔ̌ɔŋ khon thùuk tamrùat yiŋ thîi lʉ̌a nǐi pay dâay |
| เขาเผชิญกับปัญหาหนี้สิน | kháw phachəən kàp panhǎa nîi sǐn |
| เขาไม่พอใจที่เพื่อนไม่ตรงเวลา | kháw mây phɔɔcay thîi phʉ̂an mây troŋweelaa |
| แบ่งเบาภาระ | bɛ̀ŋ baw phaará |
| ระวังศีรษะ | ráwaŋ sǐisà |
| วางเป้าหมาย | waaŋ pâw mǎay |
| ปาดน้ำตา | pàat námtaa |
| จำกัดทางเข้า | camkàt thaaŋ khâw |
| เชิญมางานเต้นรำที่ปราสาท | chəən maa ŋaan tên ram thîi praasàat |
| รักษาความลับ | ráksǎa khwaam láp |
| คุณลุงแยม | khun luŋ yɛɛm |
| มั่งมีศรีสุข | mâŋ mii sǐi sùk |
| อ่านถึงแค่กลางเรื่อง | àan thʉ̌ŋ khɛ̂ɛ klaaŋ rʉ̂aŋ |
| ลักษณะคนที่ถูกเกลียดในที่ทำงาน | láksanà khon thîi thùuk klìat nay thîi thamŋaan |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| ล้มกลางที่ประชุม | lóm klaaŋ thîi prachum |
| มีนัดไปตีกอล์ฟกับลูกค้า | mii nát pay tii kɔ́ɔf kàp lûukkháa |
| เขาสมกันดี | kháw sǒm kan dii |
| ท่องคาถา | thɔ̂ŋ khaathǎa |
| บอกหน่อยซิว่าฉันเข้าใจคุณผิดตรงไหน | bɔ̀ɔk nɔ̀y sì wâa chǎn khâw cay khun phìt troŋ nǎy |
| ธนาคารญี่ปุ่นคิดค่าธรรมเนียมเอทีเอ็มแพงมาก | thanakaan yîipùn khít khâa thamniam eethiiem phɛɛŋ mâak |
| ครอบครัวของเขาอบอุ่นมาก | khrɔ̂ɔp khrua khɔ̌ɔŋ kháw òp ùn mâak |
| พี่น้องคู่นี้หน้าตาเหมือนกันราวกับเป็นคู่แฝด | phîi nɔ́ɔŋ khûu níi nâa taa mʉ̌an kan raaw kàp pen khûu fɛ̀ɛt |
| เลขอารบิค | lêek aarabìk |
| ตั้งหน้าตั้งตาทำงาน | tâŋ nâa tâŋ taa thamŋaan |
| ใช้สวิงช้อนกุ้ง | cháy sawǐŋ chɔ́ɔn kûŋ |
| รับคำสั่ง | ráp kham sàŋ |
| มีปัญหาสังคมเป็นเรื่องที่เป็นไปตามธรรมชาติ | mii panhǎa sǎŋkhom pen rʉ̂aŋ thîi pen pay taam thammachâat |
| เกินดุลการค้า | kəən dun kaan kháa |
| ส่งผลกระทบต่อภาพลักษณ์ | sòŋ phǒn kràthóp tɔ̀ɔ phâap lák |