ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
รักษาความลับ ráksǎa khwaam láp |
|||||||||
秘密を守る | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
จากผลพวงของโรคระบาดโควิด-19 | càak phǒn phuaŋ khɔ̌ɔŋ rôok rábàat khoowít sìp kâaw |
ถ้าไม่ว่างให้คนอื่นไปแทนก็ได้ | thâa mây wâaŋ hây khon ʉ̀ʉn pay thɛɛn kɔ̂ɔ dâay |
ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะค่ะ | fàak nʉ́a fàak tua dûay nâ khâ |
บรรยากาศเต็มไปด้วยความเศร้าสลด | banyaakàat tem pay dûay khwaan sâw salòt |
ตักถึงไหมคะ | tàk thʉ̌ŋ máy khá |
ฝันดีนะ | fǎn dii ná |
ผู้ชายกะล่อน | phûuchaay kàlɔ̂n |
เปลี่ยนระยะห่างระหว่างบรรทัด | plìan ráyá hàaŋ ráwàaŋ banthát |
งดออกไปข้างนอกโดยไม่จำเป็น | ŋót ɔ̀ɔk pay khâaŋ nɔ̂ɔk dooy mây cam pen |
อย่าไปยึดติดอดีตมากนักสิ | yàa pay yʉ́ttìt adìit mâak nák sì |
แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
แฟนอ่อนกว่าผมสามปี | fɛɛn ɔ̀ɔn kwàa phǒm sǎam pii |
โพสต์รูปลงเฟซบุ๊ก | phóos rûup loŋ féesbúk |
เขาตอบรับอย่างไม่มั่นใจ | kháw tɔ̀ɔp ráp yàaŋ mây mâncay |
เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง | weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ |
คุณจะได้เงินเดือนเริ่มต้นที่เดือนละ 12,000 บาท | khun cà dây ŋən dʉan rə̂əmtôn thîi dʉan lá nʉ̀ŋ mʉ̀ʉn sɔ̌ɔŋ phan bàat |
ค.ศ. 2010 | khɔɔ sɔ̌ɔ sɔ̌ɔŋ phan sìp |
ไม่ว่าชอบกินผักหรือไม่ชอบผมก็ต้องกิน | mây wâa chɔ̂ɔp kin phàk rʉ̌ʉ mây chɔ̂ɔp phǒm kɔ̂ tɔ̂ŋ kin |
ปูพรม | puu phrom |
ต้องการส่งพัสดุแบบเก็บเงินปลายทาง | tɔ̂ŋkaan sòŋ phátsadù bɛ̀ɛp kèp ŋən plaay thaaŋ |
รบกวนชั้น 13 ด้วยค่ะ | rópkuan chán sìp sǎam dûay khâ |
ประเทศญี่ปุ่นตั้งอยู่ในภูมิภาคเอเชียตะวันออก | prathêet yîipùn tâŋ yùu nay phuumíphâak eechia tawan ɔ̀ɔk |
ดีที่ฝนไม่ตก | dii thîi fǒn mây tòk |
ชาวเชียงใหม่เคร่งครัดในศาสนามาก | chaaw chiaŋ mày khrêŋ khrát nay sàatsanǎa mâak |
เด็กๆเดี๋ยวก็นั่งเดี๋ยวก็ยืน | dèk dèk dǐaw kɔ̂ nâŋ dǐaw kɔ̂ yʉʉn |
มีปัญหาสังคมเป็นเรื่องที่เป็นไปตามธรรมชาติ | mii panhǎa sǎŋkhom pen rʉ̂aŋ thîi pen pay taam thammachâat |
ครม.อนุมัติเพิ่มเบี้ยเป็นเดือนละ 800 บาท | khɔɔ rɔɔ mɔɔ anúmát phə̂əm bîa pen dʉan lá pɛ̀ɛt rɔ́ɔy bàat |
ขออภัยในความไม่สะดวก | khɔ̌ɔ aphay nay khwaam mây sadùak |
"โมโนโซเดียมกลูตาเมต" ที่สกัดจากสาหร่ายทะเลคอมบุ | "moonoosoodiam kaluutamèet" thîi sakàt càak sǎaràay thálee khɔɔmbù |
ผู้การมุสก้าเผยธาตุแท้ออกมาแล้วงั้นเหรอ | phûu kaan múskâa phə̌əy tâat thɛ́ɛ ɔ̀ɔk maa lɛ́ɛw ŋán rə̌ə |