ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ในที่สุดก็ซื้อนาฬิกาที่หมายตาไว้จนได้ nay thîi sùt kɔ̂ sʉ́ʉ naalikaa thîi mǎay taa wáy con dây |
|||||||||||||||||||||||||||
| ついに目をつけていた時計を買いました | |||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ฉันเป็นเวรทำความสะอาดห้องเรียนในวันจันทร์ | chán pen ween tham khwaam sá?àat hɔ̂ŋ rian nay wan can |
| เช้าวันถัดมา | cháaw wan thàt maa |
| รบกวนชั้น 13 ด้วยค่ะ | rópkuan chán sìp sǎam dûay khâ |
| สมัยก่อนวัดเป็นศูนย์กลางของคนในชุมชน | samǎy kɔ̀ɔn wát pen sǔunklaaŋ khɔ̌ɔŋ khon nay chumchon |
| กรุณาฝากข้อความไว้หลังสัญญาณดัง | krunaa fàak khɔ̂ɔ khwaam wáy lǎŋ sǎnyaan daŋ |
| ผมเป็นอิสระ | phǒm pen ìsarà |
| แทงเพิ่มเท่าตัว | thɛɛŋ phə̂əm thâw tua |
| น้ำตาไหลพราก | námtaa lǎy phrâak |
| ถ้าจะดูให้ทั่วตลาดก็ต้องเดินจนเหนื่อย | thâa cà duu hây thûa talàat kɔ̂ tɔ̂ŋ dəən con nʉ̀ay |
| สอบชิงทุนไปเรียนนอก | sɔ̀ɔp chiŋ thun pay rian nɔ̂ɔk |
| ทุ่นแรงทุ่นเวลา | thûn rɛɛŋ thûn weelaa |
| ต่างคนต่างจ่ายนะ | tàaŋ khon tàaŋ càay ná |
| มีปาก(มี)เสียง | mii pàak (mii) sǐaŋ |
| รู้สึกตายแล้วเกิดใหม่ | rúusʉ̀k taay lɛ́ɛw kə̀ət mày |
| รัดเข็มขัด | rát khěm khàt |
| ไม่มีวันที่ฉันจะลืมเหตุการณ์ในครั้งนั้น | mây mii wan thîi chǎn cà lʉʉm hèetkaan nay khráŋ nán |
| เผ่นหนี | phèn nǐi |
| ไม่ต้องแต่งหน้าเพราะสวยอยู่แล้ว | mây tɔ̂ŋ tɛ̀ŋ nâa phrɔ́ sǔay yùu lɛ́ɛw |
| เขามีความจำดี | kháw mii khwaam cam dii |
| มนุษยสัมพันธ์ในสังคมทั่วไปเป็นกันเอง | manútsaya sǎmphan nay sǎŋkhom thûa pay pen kan eeŋ |
| อัตราแลกเปลี่ยนวันนี้ 39 บาทต่อดอลลาร์เหรียญสหรัฐ | àttraa lɛ̂ɛk plìan wanníi sǎam sìp kâaw bàat tɔ̀ɔ dɔɔnlâa rǐan saharát |
| ถึงขั้นเป็นโปรแกรมเมอร์ชั้นเซียน | thʉ̌ŋ khân pen proogremmə̂ə chán sian |
| หลักฐานมัดตัว | làk thǎan mát tua |
| พร้อมใจกัน | phrɔ́ɔm cay kan |
| รักษาศีล 227 ข้อ | ráksǎa sǐin sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔy yîisìp cèt khɔ̂ɔ |
| แต่งหน้าให้สวย | tɛ̀ŋ nâa hây sǔay |
| สอบตก | sɔ̀ɔp tòk |
| พอเรียนภาษาไทยนานๆก็มั่นใจขึ้น | phɔɔ rian phaasǎa thay naan naan kɔ̂ mân cay khʉ̂n |
| หนังสือสามเล่ม | nǎŋsʉ̌ʉ sǎam lêm |
| หวังว่าจะได้พบกันอีก | wǎŋ wâa cà dây phóp kan ìik |