ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ลดได้ไหมครับ lót dâay máy khráp |
||||||||||||
| [値段を]負けてくれませんか? | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| หวีผม | wǐi phǒm |
| เดินเครื่องซักผ้า | dəən khrʉ̂aŋ sák phâa |
| ร้อนฉิบหาย | rɔ́ɔn chìp hǎay |
| ขึ้นรา | khʉ̂n raa |
| ซื้อ 1 แถม 1 | sʉ́ʉ nʉ̀ŋ thɛ̌ɛm nʉ̀ŋ |
| รีบกลับดีกว่า | rîip klàp dii kwàa |
| รู้ได้ยังไง | rúu dâay yaŋŋay |
| ขอบคุณที่อุตส่าห์มาเยี่ยม | khɔ̀ɔp khun thîi ùtsǎa maa yîam |
| ฝนตกค่อนข้างหนัก | fǒn tòk khɔ̂nkhâaŋ nàk |
| นั่นคุณมนพูดสายอยู่หรือเปล่าคะ | nân khun mon phûut sǎay yùu rʉ̌ʉ plàaw khá |
| ทำงานเสร็จกี่โมง | thamŋaan sèt kìi mooŋ |
| ใส่แหวน | sày wɛ̌ɛn |
| พาลูกมาบ้าน | phaa lûuk maa bâan |
| กินไม่ทัน | kin mây than |
| จริงหรอ | ciŋ rɔ̌ɔ |
| ทันแบบฉิวเฉียด | than bɛ̀ɛp chǐw chìat |
| คุ้นเคยกับงานใหม่ | khún khəəy kàp ŋaan mày |
| คำนวณว่าต้องทำงานนานเท่าไหร่ถึงจะไปเที่ยวที่เมืองไทยได้ | khamnuan wâa tɔ̂ŋ thamŋaan naan thâwrày thʉ̌ŋ cà pay thîaw thîi mʉaŋ thay dây |
| อายุเกิน 20 ปี | aayú kəən yîisìp pii |
| รสฝาด | rót fàat |
| ของแพงไม่จำเป็นว่าต้องดีเสมอไป | khɔ̌ɔŋ phɛɛŋ mây cam pen wâa tɔ̂ŋ dii samə̌ə pay |
| โรคระบาด | rôok rábàat |
| เรื่องข้อมูลทางกรรมพันธุ์ก็เหมือนกับรูปแบบการสร้างสิ่งมีชีวิตไง | rʉ̂aŋ khɔɔmuun thaaŋ kammaphan kɔ̂ɔ mʉ̌an kàp rûup bɛ̀ɛp kaan sâaŋ sìŋ mii chiiwít ŋay |
| น่ารักน่าชัง | nâa rák nâa chaŋ |
| ต่อจากก่อนหน้านี้ | tɔ̀ɔ càak kɔ̀ɔn nâa níi |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| เมาไม่ขับ | maw mây khàp |
| เวลาไปเที่ยวที่ต่างประเทศผมก็จะพึ่งแฟนทุกครั้ง | weelaa pay thîaw thîi tàaŋ prathêet phǒm kɔ̂ cà phʉ̂ŋ fɛɛn thúk khráŋ |
| เขาพูดแบบนี้แสดงว่าไม่เห็นด้วย | kháw phûut bɛ̀ɛp níi sadɛɛŋ wâa mây hěn dûay |
| การชี้เท้าไปทางคนอื่นเป็นการเสียมารยาท | kaan chíi tháaw pay thaaŋ khon ʉ̀ʉn pen kaan sǐa maaráyâat |