ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ใฝ่ฝันที่จะเป็นนักร้อง fày fǎn thîi cà pen nák rɔ́ɔŋ |
||||||||||||||||||
| 歌手になることを夢見る | ||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| เมืองไทยเป็นเมืองพุทธ | mʉaŋ thay pen mʉaŋ phút |
| อ่านตัวหนังสือบนกระดานดำออกไหมคะ | àan tua nǎŋsʉ̌ʉ bon kradaan dam ɔ̀ɔk máy khá |
| ถ่ายอุจจาระ | thàay ùtcaará |
| แมลงวันถูขา | malɛɛŋwan thǔu khǎa |
| ประถมปีที่หนึ่ง | pràthǒm pii thîi nʉ̀ŋ |
| ลองกินหน่อยนะ แล้วจะติดใจแน่ๆ | lɔɔŋ kin nɔ̀y ná lɛ́ɛw cà tìtcay nɛ̂ɛ nɛ̂ɛ |
| ชายแดนไทยและลาว | chaay dɛɛn thay lɛ́ laaw |
| สายไป | sǎay pay |
| ถูพื้นด้วยผ้าม๊อบ | thǔu phʉ́ʉn dûay phâa mɔ́p |
| เรียน ทุกท่าน | rian thúk thân |
| โชคดีในโชคร้าย | chôok dii nay chôok ráay |
| เขาถึงกับผงะเมื่อเห็นไฟไหม้บ้านตัวเอง | kháw thʉ̌ŋ kàp phaŋà mʉ̂a hěn fay mây bâan tua eeŋ |
| ปรับดวง | pràp duaŋ |
| หน่วยพิทักษ์ป่าไม้ | nùay phíthak pàa máay |
| ปิดสนิท | pìt sanìt |
| ถ้าพรุ่งนี้อากาศเป็นใจ เราก็ไปเที่ยวข้างนอกได้ | thâa phrûŋníi aakàat pen cay raw kɔ̂ɔ pay thîaw khâaŋ nɔ̂ɔk dâay |
| เปลี่ยนระยะห่างระหว่างบรรทัด | plìan ráyá hàaŋ ráwàaŋ banthát |
| ภูเขาขยะ | phuukhǎw khayà |
| แม่บังคับลูกให้ทานผัก | mɛ̂ɛ baŋkháp lûuk hây thaan phàk |
| สมัยนี้คนไทยใช้ช้อนกับส้อมกินข้าว | samǎy níi khon thay cháy chɔ́ɔn kàp sɔ̂ɔm kin khâaw |
| หรูหราไปหน่อย ไม่เหมาะกับการใส่ไปทำงาน | rǔurǎa pay nɔ̀y mây mɔ̀ kàp kaan sày pay thamŋaan |
| ฉันชอบกินข้าวพร้อมๆกับทุกคนในบ้าน | chán chɔ̂ɔp kin khâaw phrɔ́ɔm phrɔ́ɔm kàp thúk khon nay bâan |
| ช่วยเร่งแอร์หน่อย | chûay rêŋ ɛɛ nɔ̀y |
| ภาษาไทยปนภาษาญี่ปุ่น | phaasǎa thay pon phaasǎa yîipùn |
| ระเบียบเข้มงวด | rábìap khêmŋûat |
| ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นผลงานที่ได้รับรางวัลปีก่อน | phâapphayon rʉ̂aŋ níi pen phǒn ŋaan thîi dây ráp raaŋwan pii kɔ̀ɔn |
| ประเทศไทยเป็นประเทศหนึ่งในทวีปเอเชีย | prathêet thay pen prathêet nʉ̀ŋ nay thawîip eechia |
| เรือนไทยสะเทินน้ำสะเทินบก | rʉan thay sàthəən náam sathəən bòk |
| ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
| ขอสงวนชื่อนามสกุลจริง | khɔ̌ɔ saŋǔan chʉ̂ʉ naamsakun ciŋ |