ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ไม่ชอบอยู่ใต้บังคับใคร mây chɔ̂ɔp yùu tâay baŋkháp khray |
|||||||||||||||
指図されるのは嫌い | |||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
แซงหน้า | sɛɛŋ nâa |
คนยังกะมดกะปลวก | khon yaŋ kà mót kà plùak |
ใส่เสื้อตัวนี้อยู่ได้ เชยจะตาย | sày sʉ̂a tua níi yùu dâay chəəy cà taay |
เลี้ยงหมาตามมีตามเกิด | líaŋ mǎa taam mii taam kə̀ət |
ลูกชายคนสุดท้องของผม | lûuk chaay khon sùt thɔ́ɔŋ khɔ̌ɔŋ phǒm |
คิดไปคนละแง่นะซิ | khít pay khon lá ŋɛ̂ɛ ná sì |
สองเกาหลีถล่มกันเดือดที่ชายแดน | sɔ̌ɔŋ kawlǐi thalòm kan dʉ̀at thîi chaay dɛɛn |
ถนนยุบ | thanǒn yúp |
หนังสือเล่มนั้นเนื้อหาไม่น่าสนใจ | nǎŋsʉ̌ʉ lêm nán nʉ́a hǎa mây nâa sǒncay |
มรสุมทางเศรษฐกิจ | mɔɔrásǔm thaaŋ sèetthàkìt |
ผิดวินัยข้าราชการ | phìt wínay khâa râatchákaan |
กรุงเทพฯเคยได้ชื่อว่าเป็น"เมืองเวนิสตะวันออก" | kruŋthêep khəəy dây chʉ̂ʉ wâa pen mʉaŋ weenís tàwan ɔ̀ɔk |
ปีมะแม | pii mámɛɛ |
นักร้องคนนี้กำลังมาแรง | nák rɔ́ɔŋ khon níi kamlaŋ maa rɛɛŋ |
ผมเคยเจอแบบนี้มาก่อนเหมือนกัน | phǒm khəəy cəə bɛ̀ɛp níi maa kɔ̀ɔn mʉ̌an kan |
เทือกเขาแอลป์ | thʉ̂ak khǎw ɛɛw |
ถึงขั้นเป็นโปรแกรมเมอร์ชั้นเซียน | thʉ̌ŋ khân pen proogremmə̂ə chán sian |
งูเห่าดอดเลื้อยเข้าบ้าน | ŋuu hàw dɔ̀ɔt lʉ́ay khâw bâan |
ฉันเชื่อมั่นในตัวคะเคียวอิน | chán chʉ̂a mân nay tua khákhiawin |
เลือดทะลัก | lʉ̂at thálák |
เข้าซอยนี้หน่อยครับ | khâw sɔɔy níi nɔ̀y kh |
ลงดาบเชือด | loŋ dàap chʉ̂at |
สถานที่น่ากลัวที่สุดในโลก | sathǎan thîi nâa klua thîi sùt nay lôok |
ขอบคุณสำหรับอีเมลนะค่ะ | khɔ̀ɔp khun sǎmràp iimeew ná khâ |
สู้ๆ! | sûu sûu! |
ผมอ่อนภาษาไทย | phǒm ɔɔ̀n phaasǎa thay |
ทักผิดคน | thák phìt khon |
บัตรใบนี้สามารถขึ้น 25 เที่ยวได้ | bàt bay níi sǎamâat khʉ̂n yîisìp hâa thîaw dâay |
สัญญากับบริษัท A | sǎnyaa kàp bɔɔrísàt ee |
หายเป็นหวัดแล้ว | hǎay pen wàt lɛ́ɛw |