สุภาษิตจีน
| 观其言行,知其为人 (guānqíyánxíng, zhīqíwéirén) | สำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล |
|---|
| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 光辉灿烂 | guānghuīcànlàn |
| 和平共处 | hépíng gòngchǔ |
| 花天酒地 | huātiān jiǔdì |
| 家丑不可外扬 | jiāchǒu bùkěwàiyáng |
| 结拜金兰 | jiébài jīnlán |
| 拉弓惊鸟 | lāgōng jīngniǎo |
| 量力而为 | liànglìérwéi |
| 能者多劳 | néngzhěduōláo |
| 人各有志 | réngèyǒuzhì |
| 山中无老虎,猴子称大王 | shānzhōngwúlǎohǔ, hóuzichēngdàwáng |
| 四面八方 | sìmiàn bāfāng |
| 天下第一 | tiānxiàdìyī |
| 万象更新 | wànxiàng gēngxīn |
| 无情无义 | wúqíng wúyì |
| 掩耳盗铃 | yán’ěr dàolíng |
| 一见钟情 | yíjiànzhōngqíng |
| 斩草除根 | zhǎncǎochúgēn |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 杯水车薪 | bēishuǐ chēxīn |
| 不共戴天 | bùgòng dàitiān |
| 不但不帮忙,还碍事 | bùdànbùbāngmáng, hái’àishì |
| 互不侵犯 | hùbù qīnfàn |
| 两面派 | liǎngmiànpài |
| 软硬兼施 | ruǎnyìngjiānshī |
| 天下无难事,只怕有心人 | tiānxiàwúnánshì, zhǐpàyǒuxīnrén |
| 无官一身轻 | wúguānyìshēnqīng |
| 眼中钉,肉中刺 | yǎnzhōngdīng, ròuzhōngcì |
| 掌上明珠 | zhǎngshàngmíngzhū |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 捕风捉影 | bǔfēng zhuōyǐng |