| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 光天化日 | guāngtiānhuàrì |
| 好马不吃回头草 | hǎomǎ bùchī huítóucǎo |
| 互相切磋 | hùxiāng qiēcuō |
| 己所不欲,勿施于人 | jǐsuǒbúyù,wùshīyúrén |
| 假仁假义 | jiǎrén jiǎyì |
| 旷日持久 | kuàng rìchíjiǔ |
| 两虎相斗 | liǎnghǔ xiāngdòu |
| 磨杵成针 | móchǔ chéngzhēn |
| 人生应为生存而食,不应为食而生存。 | rénshēngyīngwéi shēngcúnérshí, bùyìngwèishí érshēngcún |
| 山外有山,天外有天 | shānwàiyǒushān, tiānwàiyǒutiān |
| 死有余辜 | sǐyǒuyúgū |
| 天下太平 | tiānxiàtàipíng |
| 万无一失 | wànwú yīshī |
| 无亲无故 | wúqīn wúgù |
| 烟消云散 | yānxiāo yúnsàn |
| 一见如故 | yíjiànrúgù |
| 瞻前顾后 | zhānqián gùhòu |
| 坐以待毙 | zuòyǐdàibì |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 被连累受罪 | bèiliánlèi shòuzuì |
| 不堪入目 | bùkān rùmù |
| 滴水穿石 | dīshuǐchuānshí |
| 鸡犬不宁 | jīquǎn bùníng |
| 盲目仿效 | mángmù fǎngxiào |
| 善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
| 偷鸡不成蚀把米 | tōujībùchéng shíbǎmǐ |
| 无所不能 | wúsuǒ bùnéng |
| 一举一动 | yìjǔ yídòng |
| 知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |