| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 虎口拔牙 | hǔkǒubáyá |
| 祸从口出 | huòcóng kǒuchū |
| 家丑不可外扬 | jiāchǒu bùkěwàiyáng |
| 脚踩两只船 | jiǎocǎi liǎngzhīchuán |
| 口蜜腹剑 | kǒumì fùjiàn |
| 赖蛤蟆想吃天鹅肉 | làiháma xiǎngchītiān’éròu |
| 没谱儿 | méipǔr |
| 前门拒虎,后门进狼. | qiánménjùhǔ,hòuménjìn láng |
| 入乡随俗 | rùxiāngsuísú |
| 矢忠不二 | shǐzhōng bùèr |
| 天昏地暗、铺天盖地 | tiānhūndì’àn, pūtiāngàidì |
| 徒劳无功 | túláo wúgōng |
| 为所欲为 | wéisuǒ yùwéi |
| 无缘无故 | wúyuán wúgù |
| 扬长避短 | yángcháng bìduǎn |
| 一毛不拔 | yìmáo bùbá |
| 忠心不二 | zhōngxīn búèr |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 杯水车薪 | bēishuǐ chēxīn |
| 不共戴天 | bùgòng dàitiān |
| 不但不帮忙,还碍事 | bùdànbùbāngmáng, hái’àishì |
| 互不侵犯 | hùbù qīnfàn |
| 两面派 | liǎngmiànpài |
| 软硬兼施 | ruǎnyìngjiānshī |
| 天下无难事,只怕有心人 | tiānxiàwúnánshì, zhǐpàyǒuxīnrén |
| 无官一身轻 | wúguānyìshēnqīng |
| 眼中钉,肉中刺 | yǎnzhōngdīng, ròuzhōngcì |
| 掌上明珠 | zhǎngshàngmíngzhū |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 捕风捉影 | bǔfēng zhuōyǐng |