สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
情人眼里出西施 | qíngrényǎnlichūxīshī |
人生应为生存而食,不应为食而生存。 | rénshēngyīngwéi shēngcúnérshí, bùyìngwèishí érshēngcún |
日积月累 | rìjīyuèlěi |
三十六计,走为上计 | sānshíliùjì, zǒuwéishàngjì |
生命不息,战斗不止 | shēnmìngbùxī, zhàndòubùzhĭ) ชีวิตยังไม่สิ้น ก็ต้องดิ้นกันไป |
世上无难事,只怕有心人 | shìshàngwúnánshì,zhǐpàyǒuxīnrén |
天下没有不散的宴席 | tiānxià méiyǒu bú sàn de yànxí |
天涯海角 | tiānyáhǎijiǎo |
万古长青 | wàngǔ chángqīng |
温故知新 | wēngù zhīxīn |
无缘无故 | wúyuán wúgù |
言而无信 | yán’ér wúxìn |
一波未平,一波又起 | yìbōwèipíng,yìbōyòuqǐ |
有钱能使鬼推磨 | yǒuqiánnéngshǐguǐtuīmò |
知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
悲观厌世 | bēiguān yànshì |
不分皂白 | bùfēn zàobái |
得过且过 | déguò qiěguò |
刮目相看 | guāmù xiāngkàn |
九牛二虎之力 | jiǔniú èrhǔzhīlì |
七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
世外桃源 | shìwàitáoyuán |
推己及人 | tuījǐ jírén |
无影无踪 | wúyǐng wúzōng |
一波未平,一波又起 | yìbōwèipíng,yìbōyòuqǐ |
自讨苦吃 | zìtǎo kǔchī |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
博闻强识 | bówén qiángzhì |
独一无二 | dúyīwú’èr |