สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
前门拒虎,后门进狼. | qiánménjùhǔ,hòuménjìn láng |
取人之长,忘人之短 | qǔrénzhīcháng ,wàngrénzhīduǎn |
人面兽心 | rénmiànshòuxīn |
弱肉强食 | ruòròuqiángshí |
善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
殊途同归 | shūtútóngguī |
螳臂挡车 | tángbì dǎngchē |
天无绝人之路 | tiānwújuérénzhīlù |
外强中干 | wàiqiángzhōnggān |
文不对题 | wénbú duìtí |
无所不能 | wúsuǒ bùnéng |
烟消云散 | yānxiāo yúnsàn |
一马当先 | yìmǎ dāngxiān |
幽静隐秘 | yōujìng yǐnmì |
自由自在 | zìyóuzìzài |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
悲观厌世 | bēiguān yànshì |
不分皂白 | bùfēn zàobái |
得过且过 | déguò qiěguò |
刮目相看 | guāmù xiāngkàn |
九牛二虎之力 | jiǔniú èrhǔzhīlì |
七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
世外桃源 | shìwàitáoyuán |
推己及人 | tuījǐ jírén |
无影无踪 | wúyǐng wúzōng |
一波未平,一波又起 | yìbōwèipíng,yìbōyòuqǐ |
自讨苦吃 | zìtǎo kǔchī |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
博闻强识 | bówén qiángzhì |
独一无二 | dúyīwú’èr |