สุภาษิตจีน
| 山中无老虎,猴子称大王 (shānzhōngwúlǎohǔ, hóuzichēngdàwáng) | แมวไม่อยู่ หนูร่าเริง |
|---|
| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 舍本逐末 | shěběnzhúmò |
| 矢忠不二 | shǐzhōng bùèr |
| 水落石出 | shuǐluòshíchū |
| 抬高自己,眨低别人 | táigāozìjǐ, zhǎdībiérén |
| 天外有天 | tiānwàiyǒutiān |
| 天下无敌 | tiānxiàwúdí |
| 挖墙脚 | wāqiángjiǎo |
| 忘其小丧,志其大得 | wàngqíxiǎosàng ,zhìqídàde |
| 无风不起浪 | wúfēng bùqǐlàng |
| 物以类聚,人以群分 | wùyǐlèijù,rényǐqúnfēn |
| 扬长避短 | yángcháng bìduǎn |
| 一举成名 | yíjǔchéngmíng |
| 鱼米之乡 | yúmǐ zhīxiāng |
| 知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 背黑锅 | bēihēiɡuō |
| 不得要领 | bùdéyàolǐng |
| 打草惊蛇 | dǎcǎo jīngshé |
| 高山流水 | gāoshān liúshuĭ |
| 井底之蛙 | jǐngdǐ zhīwā |
| 门庭若市 | méntíng ruòshì |
| 杀鸡给猴看 | shājīgěihóukàn |
| 天罗地网 | tiānluódìwǎng |
| 无边无际 | wúbiān wújì |
| 羊入虎口 | yángrù hǔkǒu |
| 雨过天晴 | yǔguò tiānqíng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 病从口入,祸从口出 | bìngcóngkǒurù,huòcóngkǒuchū |
| 颠三倒四 | diānsān dǎosì |
| 积压成堆 | jīyā chéngduī |