| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 解铃系铃 | jiělíng xìlíng |
| 假仁假义 | jiǎrén jiǎyì |
| 举止不雅的女人 | jǔzhǐbùyǎdenǚrén |
| 老牛吃嫩草 | lǎoniú chīnèncǎo |
| 两头落空 | liǎngtóuluòkōng |
| 闷闷不乐 | mènmènbúlè |
| 前门拒虎,后门进狼. | qiánménjùhǔ,hòuménjìn láng |
| 日晒雨淋 | rìshài yǔlín |
| 生命不息,战斗不止 | shēnmìngbùxī, zhàndòubùzhĭ) ชีวิตยังไม่สิ้น ก็ต้องดิ้นกันไป |
| 贪多必失 | tānduō bìshī |
| 天下无敌 | tiānxiàwúdí |
| 万无一失 | wànwú yīshī |
| 无关紧要 | wúguān jǐnyào |
| 心照不宣 | xīnzhào bùxuān |
| 一马当先 | yìmǎ dāngxiān |
| 有钱能使鬼推磨 | yǒuqiánnéngshǐguǐtuīmò |
| 走南闯北 | zǒunán chuǎngběi |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 杯水车薪 | bēishuǐ chēxīn |
| 不共戴天 | bùgòng dàitiān |
| 不但不帮忙,还碍事 | bùdànbùbāngmáng, hái’àishì |
| 互不侵犯 | hùbù qīnfàn |
| 两面派 | liǎngmiànpài |
| 软硬兼施 | ruǎnyìngjiānshī |
| 天下无难事,只怕有心人 | tiānxiàwúnánshì, zhǐpàyǒuxīnrén |
| 无官一身轻 | wúguānyìshēnqīng |
| 眼中钉,肉中刺 | yǎnzhōngdīng, ròuzhōngcì |
| 掌上明珠 | zhǎngshàngmíngzhū |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 捕风捉影 | bǔfēng zhuōyǐng |