| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 逆水行舟 | nìshuǐxíngzhōu |
| 七上八下 | qīshàng bāxià |
| 情人眼里出西施 | qíngrényǎnlichūxīshī |
| 人要衣装,佛要金装 ไก่งามเพราะขน คนงามเพราะแต่ง | |
| 三心二意 | sānxīn’èryì |
| 神出鬼没 | shénchū guǐmò |
| 说得好不如做得好 | shuōdehǎobùrúzuòdehǎo |
| 天地不容 | tiāndìbùróng |
| 徒劳无功 | túláo wúgōng |
| 望而生畏 | wàng’ér shēngwèi |
| 无关紧要 | wúguān jǐnyào |
| 小人易怒 | xiǎorén yìnù |
| 以眼还眼,以牙还牙 | yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá |
| 一诺千金 | yínuòqiānjīn |
| 种瓜得瓜,种豆得豆 | zhòngguā déguā,zhòngdòu dédòu |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 悲观厌世 | bēiguān yànshì |
| 不分皂白 | bùfēn zàobái |
| 得过且过 | déguò qiěguò |
| 刮目相看 | guāmù xiāngkàn |
| 九牛二虎之力 | jiǔniú èrhǔzhīlì |
| 七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
| 世外桃源 | shìwàitáoyuán |
| 推己及人 | tuījǐ jírén |
| 无影无踪 | wúyǐng wúzōng |
| 一波未平,一波又起 | yìbōwèipíng,yìbōyòuqǐ |
| 自讨苦吃 | zìtǎo kǔchī |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 博闻强识 | bówén qiángzhì |
| 独一无二 | dúyīwú’èr |