สุภาษิตจีน
| 言多必失,少说为佳 (yánduōbìshī, shǎoshuōwèijiā) | พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง /He that talks much errs much., less is better |
|---|
| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 言如其人 | yánrú qírén |
| 羊入虎口 | yángrù hǔkǒu |
| 一五一十 | yīwǔ yīshí |
| 一马当先 | yìmǎ dāngxiān |
| 一言既出,驷马难追 | yìyánjìchū,sìmǎnánzhuī |
| 一哄而起 | yíhòng’érqǐ |
| 源远流长 | yuányuǎn liúcháng |
| 装潢门前 | zhuānghuáng ménqián |
| 作茧自缚 | zuòjiǎnzìfù |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 半信半疑 | bànxìn bànyí |
| 敝帚自珍 | bìzhǒu zìzhēn |
| 不到黄河不死心 | bùdàohuánghé bùsǐxīn |
| 除恶务尽 | chú’è wùjìn |
| 风雨同舟 | fēngyǔtóngzhōu |
| 互不侵犯 | hùbù qīnfàn |
| 拉弓惊鸟 | lāgōng jīngniǎo |
| 七嘴八舌 | qīzuǐ bāshé |
| 舍本逐末 | shěběnzhúmò |
| 天罗地网 | tiānluódìwǎng |
| 闻名不如见面 | wénmíng bùrújiànmiàn |
| 循规蹈矩 | xúnguī dǎojǔ |
| 一目了然 | yímùliǎorán |
| 走南闯北 | zǒunán chuǎngběi |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 冰雪聪明 | bīngxuěcōngmíng |
| 大惊小怪 | dàjīng xiǎoguài |
| 胡说八道 | húshuō bādào |
| 买椟还珠 | mǎidú huánzhū |
| 事实胜于雄辩 | shìshíshèngyúxióngbiàn |