สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
不甘示弱 | bùgān shìruò |
不堪入目 | bùkān rùmù |
不三不四 | bùsān búsì |
充耳不闻 | chōng’ěr bùwén |
得过且过 | déguò qiěguò |
不可轻敌 | bùkě qīngdí |
化敌为友 , 不战而胜 | huàdíwèiyǒu ,búzhàn’érshèng |
光阴一去不复返 | guāngyīnyíqù búfùfǎn |
鸡毛蒜皮 | jīmáo suànpí |
举止不雅的女人 | jǔzhǐbùyǎdenǚrén |
量力而行 | liànglì’érxíng |
前门拒虎,后门进狼. | qiánménjùhǔ,hòuménjìn láng |
杀鸡取卵 | shājīqǔluǎn |
抬高自己,眨低别人 | táigāozìjǐ, zhǎdībiérén |
突如其来 | tūrú qílái |
闻所未闻 | wénsuǒ wèiwén |
相差甚远 | xiāngchà shènyuǎn |
一马当先 | yìmǎ dāngxiān |
源远流长 | yuányuǎn liúcháng |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
闭门思过 | bìmén sīguò |
不可抗拒 | bùkě kàngjù |
风雨同舟 | fēngyǔtóngzhōu |
解铃系铃 | jiělíng xìlíng |
能者多劳 | néngzhěduōláo |
守株待兔 | shǒuzhūdàitù |
万变不离其宗 | wànbiànbùlíqízōng |
小人得志 | xiǎorén dézhì |
一拖再拖 | yìtuō zàituō |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |