สุภาษิตจีน
化敌为友 , 不战而胜 (huàdíwèiyǒu ,búzhàn’érshèng) | สลายศัตรูให้กลายเป็นมิตร, กำชัยชนะโดยไม่ต้องออกรบ |
---|
สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
赶尽杀绝 | gǎnjìn shājué |
孤家寡人 | gūjiāguǎrén |
观其友,知其人 | guānqíyǒu zhīqírén |
厚此薄彼 | hòucǐ bóbǐ |
鸡毛蒜皮 | jīmáo suànpí |
脚踩两只船 | jiǎocǎi liǎngzhīchuán |
拉弓惊鸟 | lāgōng jīngniǎo |
留 得青山在,不怕没柴烧 | liúdéqīngshānzài,búpàméicháishāo |
扑朔迷离 | pūshuòmílí |
日积月累 | rìjīyuèlěi |
十全十美 | shíquán shíměi |
天下没有不散的宴席 | tiānxià méiyǒu bú sàn de yànxí |
推而广之 | tuīér guǎngzhī |
闻所未闻 | wénsuǒ wèiwén |
小题大做 | xiǎotí dàzuò |
以眼还眼,以牙还牙 | yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá |
隐名合伙人 | yǐnmíng héhuǒrén |
知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
被连累受罪 | bèiliánlèi shòuzuì |
不堪入目 | bùkān rùmù |
滴水穿石 | dīshuǐchuānshí |
鸡犬不宁 | jīquǎn bùníng |
盲目仿效 | mángmù fǎngxiào |
善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
偷鸡不成蚀把米 | tōujībùchéng shíbǎmǐ |
无所不能 | wúsuǒ bùnéng |
一举一动 | yìjǔ yídòng |
知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |