| สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
|---|---|
| 甘蔗进大象口 有去无回 | gānzhejìndàxiàngkǒu yǒuqùwúhuí |
| 狗仗人势 | gǒuzhàngrénshì |
| 观其言行,知其为人 | guānqíyánxíng, zhīqíwéirén |
| 和平共处 | hépíng gòngchǔ |
| 机不可失 | jībù kěshī |
| 江山易改,本性难移 | jiāngshānyìgǎi,běnxìngnányí |
| 旷日持久 | kuàng rìchíjiǔ |
| 量力而行 | liànglì’érxíng |
| 骗人一时,骗不了一世 | piànrényìshí, piànbùliǎoyíshì |
| 人穷志短 | rénqióngzhìduǎn |
| 升官发财 | shēngguānfācái |
| 天昏地暗、铺天盖地 | tiānhūndì’àn, pūtiāngàidì |
| 兔子不吃窝边草 | tùzi bùchīwōbiāncǎo |
| 闻名不如见面 | wénmíng bùrújiànmiàn |
| 先祸后福 | xiānhuò hòufú |
| 一五一十 | yīwǔ yīshí |
| 以卵投石 | yǐluǎn tóushí |
| 自作聪明 | zìzuòcōngmíng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
| 被连累受罪 | bèiliánlèi shòuzuì |
| 不堪入目 | bùkān rùmù |
| 滴水穿石 | dīshuǐchuānshí |
| 鸡犬不宁 | jīquǎn bùníng |
| 盲目仿效 | mángmù fǎngxiào |
| 善始者必善其终 | shànshǐzhě bìshànqízhōng |
| 偷鸡不成蚀把米 | tōujībùchéng shíbǎmǐ |
| 无所不能 | wúsuǒ bùnéng |
| 一举一动 | yìjǔ yídòng |
| 知耻近乎勇 | zhīchǐ jìnhūyǒng |
| 暗中监视 | ànzhōng jiānshì |