สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
不二法门 | bú’èrfǎmén |
不负众望 | bùfù zhòngwàng |
不合时宜 | bùhé shíyí |
不可权责越位 | bùkě quánzéyuèwèi |
处于下风 | chǔyú xiàfēng |
得意忘形 | déyì wàngxíng |
滴水穿石 | dīshuǐchuānshí |
公事公办 | gōngshìgōngbàn |
胡说八道 | húshuō bādào |
惊弓之鸟 | jīnggōng zhīniǎo |
乐极生悲 | lèjí shēngbēi |
磨杵成针 | móchǔ chéngzhēn |
日晒雨淋 | rìshài yǔlín |
随机应变 | suíjīyìngbiàn |
天无绝人之路 | tiānwújuérénzhīlù |
亡羊补牢 | wángyángbǔláo |
无往不利 | wúwǎng búlì |
咬牙切齿 | yǎoyáqièchǐ |
幽静隐秘 | yōujìng yǐnmì |
左右手 | zuǒyòushǒu |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
必由之路 | bìyóu zhīlù |
不择手段 | bùzé shǒuduàn |
各有得势之时 | gèyǒudéshìzhīshí |
锦上添花 | jǐnshàng tiānhuā |
强词夺理 | qiǎngcí duólǐ |
抬高自己,眨低别人 | táigāozìjǐ, zhǎdībiérén |
望子成龙 | wàngzǐ chénglóng |
言行不一 | yánxíng bùyī |
瞻前顾后 | zhānqián gùhòu |