สำนวนจีน [熟语, 成语] | |
---|---|
别有风味 | biéyǒu fēngwèi |
兵不厌诈 | bīngbú yànzhà |
捕风捉影 | bǔfēng zhuōyǐng |
不二价 | búèrjià |
不合时宜 | bùhé shíyí |
长命百岁 | chángmìng bǎisuì |
得不偿失 | débù chángshī |
不要打如意算盘 | búyàodǎrúyìsuànpán |
狗急跳墙 | gǒují tiàoqiáng |
虎毒不食子 | hǔdú bùshízǐ |
假仁假义 | jiǎrén jiǎyì |
良药苦口 | liángyàokǔkǒu |
七上八下 | qīshàng bāxià |
搔不到痒处 | sāobùdào yǎngchù |
贪多必失 | tānduō bìshī |
兔子不吃窝边草 | tùzi bùchīwōbiāncǎo |
无边无际 | wúbiān wújì |
血浓于水 | xuènóng yúshuǐ |
一箭双雕 | yíjiàn shuāngdiāo |
忠言逆耳 | zhōngyán nì’ěr |
暗中监视 | ànzhōng jiānshì |
必由之路 | bìyóu zhīlù |
不择手段 | bùzé shǒuduàn |
各有得势之时 | gèyǒudéshìzhīshí |
锦上添花 | jǐnshàng tiānhuā |
强词夺理 | qiǎngcí duólǐ |
抬高自己,眨低别人 | táigāozìjǐ, zhǎdībiérén |
望子成龙 | wàngzǐ chénglóng |
言行不一 | yánxíng bùyī |
瞻前顾后 | zhānqián gùhòu |